男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Starbucks near Buddhist temple triggers debate

Updated: 2012-09-25 10:21
( Xinhua)

HANGZHOU - International coffee company and coffeehouse Starbucks has again brewed debate over business versus historical interests in China after its opening of an outlet near a famed Buddhist temple in East China.

The controversial Starbucks outlet opened on Saturday in the scenic zone of the quiet, secluded Lingyin Temple, or the Temple of Soul's Retreat, which is located in a wooded area on the bank of the West Lake in Hangzhou city, Zhejiang province.

Starbucks near Buddhist temple triggers debate

A Starbucks waitress serves a monk coffee on Saturday. The US coffee giant Starbucks has opened a cafe shop close to the Lingyin Temple, a Buddhist temple in Hangzhou, capital of Zhejiang province, giving rise to controversy. Some say Starbucks is bringing the "stench of money" to the temple. Others say it is only bringing Western culture into proximity with Chinese culture. [Photo/CFP]

This is not the first time for Starbucks to light a fire under the kettle in China. In 2007, similar disputes over commercialism in points of historical interest eventually forced the closure of an outlet of the company it had operated for seven years in Beijing's Forbidden city, also known as the Imperial Palace.

Related reading: Starbucks should be verboten in Forbidden City, say netizens

Some people have expressed concerns about the American coffee chain's presence near the peaceful temple.

"The smell of the combination of coffee beans and burning incense must be the fragrant smell of money," Sina Weibo user "Liulianxiaobawang" wrote.

"Starbucks turned to the Buddha after it had 'entered' the Imperial Palace," wrote "Tangboxiaohu".

"Actually, the coffeehouse is a long distance from the temple. It is located in the tourist service area on Lingyin Road outside of the temple, as part of the supporting facilities," said Wang Shan, deputy director of the Lingyin Administration of the West Lake Administration in Hangzhou, provincial capital of Zhejiang.

The temple's administration has urged the cafe to change its name from "Lingyin Temple Starbucks" to "Lingyin Starbucks" to make it clear that it is not located inside the temple.

"Starbucks chose a relatively remote place in the scenic zone that is not along the tourist paths. It takes 20 minutes to walk from the temple gate to the coffeehouse," said a Starbucks staff member who declined to be named.

The cafe released a statement on its official Weibo account on Monday afternoon, explaining the cafe's location and professing its respect for Chinese history and traditional culture.

Meanwhile, a KFC outlet opened about 50 meters away from the controversial Starbucks months ago, joining other supermarkets and restaurants in the area. The Starbucks outlet was the administration's final plan for the service area.

Wang Shan said the administration has strictly controlled the commercial business environment surrounding the temple. "Many shops have been removed from the scenic area and new businesses can only open after a series of examinations, in order to protect the environment and culture of the Lingyin Temple."

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 东乌珠穆沁旗| 肇源县| 怀集县| 本溪市| 任丘市| 嘉定区| 静乐县| 仙游县| 岑溪市| 垣曲县| 苍溪县| 鲁甸县| 竹北市| 夏河县| 九龙城区| 泽库县| 罗田县| 西丰县| 临夏县| 光山县| 三都| 开化县| 克拉玛依市| 宝应县| 昭平县| 姚安县| 肇庆市| 西乡县| 巫溪县| 七台河市| 渭南市| 定安县| 云浮市| 西青区| 楚雄市| 如东县| 叶城县| 文登市| 娱乐| 昔阳县| 景谷| 南丰县| 报价| 临夏县| 宁夏| 封丘县| 全州县| 保康县| 新兴县| 安图县| 左贡县| 巴彦县| 夏河县| 即墨市| 盐山县| 宜城市| 临城县| 大丰市| 麟游县| 和政县| 油尖旺区| 交城县| 正镶白旗| 宣威市| 武穴市| 河西区| 苍溪县| 靖安县| 鲜城| 樟树市| 乳山市| 贺州市| 西昌市| 台中县| 高青县| 肇庆市| 湖州市| 盐边县| 历史| 安阳市| 襄垣县| 吴旗县|