男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Chinese banks see forex surplus for 8th month

Xinhua | Updated: 2013-05-18 14:18
BEIJING -- Chinese banks bought more foreign currency from clients than they sold in April as the market expects the yuan to continue to appreciate, according to a report from China's foreign exchange regulator on Friday.

Individuals and institutions exchanged $134 billion in foreign currency for yuan through Chinese banks while buying $99.7 billion in foreign currency from financial institutions in April, said the State Administration of Foreign Exchange.

The surplus of $34.3 billion, though lower than that in the previous month, marked the eighth straight month for Chinese lenders to see a forex surplus in bank-to-client transactions.

Liu Dongliang, a China Merchants Bank analyst, said the continuous surplus indicates strong market expectation for the yuan's appreciation.

The Chinese currency RMB, or the yuan, has seen its value rise against the US dollar. It has strengthened 972 basis points from the first trading day of the year to a record high on May 9, as compared to the total of 146 points it advanced last year.

Ding Zhijie, head of the School of Banking and Finance at the University of International Business and Economics, said the surplus also indicates huge speculative money inflows.

Zhao Qingming, an expert in international finance, said due to big interest rate spreads between domestic and overseas markets, foreign investors can easily make a profit by simply depositing the speculative capital in Chinese banks, or purchase some wealth management products.

The US Federal Reserve has maintained its benchmark interest rate between 0 to 0.25 percent. In China, the benchmark interest rate is set at 3 percent.

Liu said the speculative money is a big concern. It is hard to identify the money's investment directions. Besides capitalizing on the margin in interest rates, it may also seek higher returns by engaging in Chinese private financing activities that promised an annualized return of 10 percent, or in the property market.

Liu said the large inflows of speculative capital within a short period of time will make it more difficult for the Chinese central bank to handle liquidity, combat inflation and rein in the property market.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 浑源县| 云和县| 宜都市| 临夏县| 东阳市| 天峨县| 琼海市| 文昌市| 栖霞市| 额济纳旗| 板桥市| 上栗县| 武定县| 泸溪县| 成都市| 绥德县| 阳谷县| 义马市| 呼图壁县| 城口县| 军事| 莎车县| 松滋市| 阿拉善左旗| 白沙| 高陵县| 南充市| 沛县| 太康县| 张家口市| 汤阴县| 尼木县| 紫云| 大渡口区| 策勒县| 明溪县| 沙洋县| 双辽市| 边坝县| 浠水县| 溧水县| 昌宁县| 定结县| 垣曲县| 德兴市| 安阳市| 三明市| 钦州市| 凭祥市| 固始县| 泸州市| 德庆县| 边坝县| 大港区| 政和县| 景东| 会泽县| 庆云县| 小金县| 长治县| 渝北区| 大理市| 抚顺市| 沅江市| 南平市| 巴南区| 封丘县| 天津市| 中阳县| 武隆县| 松溪县| 讷河市| 丘北县| 通州市| 衡南县| 顺昌县| 平陆县| 辉县市| 文化| 辽宁省| 称多县| 合山市|