男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Yuan to be fully convertible in the zone

Updated: 2013-09-28 08:59
By WU YIYAO and GAO CHANGXIN ( China Daily)

The yuan will be fully convertible in the Shanghai Free Trade Zone, a development that puts it in a better position to become a global currency.

In a set of rules published on Friday that provide details on how the 29 square kilometer trial zone in northeastern Shanghai will operate, the central government said that it will allow "interest-rate liberalization and the currency's cross-border use on the condition that risks are well controlled".

That means institutions and individuals will be able to freely trade the yuan for any foreign currency — and vice versa — whether for trade or investment.

Before, government approval was required to convert the yuan for overseas investments.

Analysts said a free yuan in the zone will create onshore-offshore interest-rate and exchange-rate disparities, and force the onshore market to hasten deregulation and eventually make the currency fully convertible across the country.

This will boost the yuan's prospects as a global reserve currency, and challenge the US-dollar-dominated global monetary system that many believe is the root cause of many of the global economic problems today.

An average of $120 billion worth of yuan was traded per day in April, almost quadrupling the $34 billion three years ago, making the yuan the world's ninth most actively traded currency, according to Reuters, citing a survey by the Bank of International Settlements this month.

"The details on Friday are encouraging and in line with our expectations. The policies will lay the foundation for China's financial reforms in coming years," said Liu Ligang, chief China economist with Australia and New Zealand Banking Group Ltd.

Huang Zhiqiang, head of Bank of China's international finance research center, said the zone will become yet another offshore center for the yuan, after Hong Kong, Singapore and Taiwan.

It will give rise to corresponding monetary, bond, foreign exchange, commodities and equity markets in the zone and also have a positive effect on the onshore financial market.

Leading foreign banks, including HSBC and Standard Chartered, are reported to have already filed for a foothold in the zone.

"HSBC welcomes the policy blueprint ... which will open a new phase of China's financial reform process," said Peter Wong, chief executive of HSBC Asia-Pacific.

"We believe that further liberalization offers new opportunities for foreign banks in areas such as product innovation, fundraising and corporate investment."

China Construction Bank, one of the nation's "Big Four" banks, also filed for a branch and plans to expand its footprint in the zone over the next two years.

"We will conduct onshore and offshore financial services within the zone's regulatory framework and focus on innovation of financial products and services in key areas," the bank said on Friday.

The currency liberalization in the zone is part of a broader plan of China's new leadership to revamp the nation's financial industry to more effectively allocate financial resources and boost growth quality.

It comes as economic growth is forecast to be the slowest in more than two decades as the country shifts focus from quantity to quality.

Earlier this year, the People's Bank of China further liberalized the country's interest rate by scrapping the lower limit on the bank lending rates in June. But the upper limit, which is widely believed to be riskier and more conducive to competition, has yet to be loosened.

One of the key risks of full convertibility in the zone is arbitrage and speculation, taking advantage of cross-zone policy differentiation that can cause swings in the financial market and further inflate asset bubbles in the country.

"Arbitrage and speculation are inevitable, so there should be mechanisms in place to keep such activities in check," ANZ's Liu said.

Chris Leung, a senior economist with DBS Bank, said one of the mechanisms should be drawing a clear and effective financial border for the zone.

"There must be regulations to prevent access to tax concessions and yuan convertibility by nonzone companies," Leung said.

The zone's policy framework also promises to further open up the financial services industry to both private and foreign capital, and to encourage the establishment of foreign-owned banks and Chinese-foreign joint venture banks.

Trading platforms that are integrated with the global markets are allowed for the first time. Foreign companies will be approved to engage in commodity futures trading and encouraged to engage in financial innovation.

Moreover, barriers will be lowered for foreign investors to enter the service industry, including engineering, financial leasing, shipping and cultural services.

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 香港 | 浦城县| 沿河| 黄浦区| 新乐市| 贺兰县| 鱼台县| 朝阳市| 永福县| 略阳县| 合肥市| 新野县| 韶关市| 谷城县| 余庆县| 嘉义市| 玛多县| 梓潼县| 乌兰察布市| 金门县| 东阿县| 收藏| 青阳县| 池州市| 吐鲁番市| 中西区| 乌审旗| 抚远县| 耒阳市| 平利县| 兴安盟| 吴堡县| 沐川县| 绍兴县| 石渠县| 蒲江县| 双桥区| 安顺市| 伊宁县| 涞源县| 阳西县| 和顺县| 崇左市| 和顺县| 贵德县| 香格里拉县| 龙南县| 旬阳县| 平利县| 聊城市| 建水县| 大同市| 丰镇市| 黑水县| 顺义区| 来安县| 内乡县| 康马县| 孟村| 广西| 历史| 锡林浩特市| 铜梁县| 鄂伦春自治旗| 花莲县| 新野县| 阿克苏市| 乌兰察布市| 大厂| 茶陵县| 顺平县| 崇左市| 阿巴嘎旗| 桦南县| 澜沧| 北辰区| 南平市| 盐城市| 阳泉市| 商都县| 宜宾县| 娱乐|