男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Rural land reform boosts equity, efficiency

Updated: 2013-12-31 21:09
( Xinhua)

BEIJING -- China's recent move to encourage farmers to transfer the using rights of their contracted land will enhance social equity and production efficiency, analysts say.

The country will safeguard farmers' rights to contract rural land while relaxing control over using rights, according to a statement after a rural work conference last week.

"While sticking to collective land ownership, granting the right of contracting to qualified farmers is a demonstration of social equity," Ye Xingqing, an expert with the Development Research Center of the State Council, said Tuesday.

In China, rural land is normally collectively owned. The government started to allow farmers to contract for and use rural land in the early 1980s, significantly enhancing agricultural productivity as farmers got their own contracted land.

However, as China becomes urbanized and industrialized, huge labor demand and opportunities in cities have drawn millions of farmers to leave their homes and form a new group of people called "migrant workers".

Official data showed the number of rural migrant workers stood at 262.61 million by the end of 2012, accounting for 19.39 percent of the country's total population.

The profound social change requires transfer of land-use rights to large-scale farming entities, but without policy support, farmers worry that they may not get their land back, said Sun Yinghui, head of the legal center under the Ministry of Land and Resources.

"Some land is not farmed, while some people don't have land to farm. The phenomenon seriously hinder the efficiency of resource allocation," Sun said.

A landmark meeting on deepening reforms last month decided to allow farmers to transfer or mortgage their contracted land, or turn the rights into shares in large-scale farming entities.

It also made it clear that the government encourages farmers to "franchise" their lands to large farming entities, including farms, farmers' cooperatives and agricultural enterprises.

No matter how the using right is transferred, the farmers will remains the legal "owner", or contractor of their lands, according to the rural work conference.

The separation of using rights from the rights of farmers as the legal contractors reflects the requirements of current rural development and is conducive to boosting agricultural productivity, Sun said.

Encouraging farmers to transfer their land-use rights will help nurture new farming entities and make sure that rural land is farmed, he added.

Ye agreed, saying that giving rights to entities with capabilities will boost efficiency of agricultural production.

The country should safeguard the using right of farming entities by giving them more support and protection to make sure that they can benefit from farming, Ye added.

To push forward rural land reform, a prerequisite should be the registration and confirmation of farmers' rights to the lands they have contracted, according to Sun.

Last Wednesday, Agriculture Minister Han Changfu said the country will start land registration in more areas in 2014 and try to roll out the scheme nationwide in 2015 with an aim to finish the work in five years.

China started the land registration program in 2008. It had been expanded to 50 counties by 2012. More than 100 counties joined the program in 2013.

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 清远市| 洛川县| 奉化市| 淳安县| 乐陵市| 宿迁市| 波密县| 怀化市| 静安区| 任丘市| 夏津县| 天等县| 连江县| 宝清县| 永吉县| 阿拉善盟| 景洪市| 辽宁省| 句容市| 涪陵区| 海盐县| 和平区| 安塞县| 石屏县| 凤凰县| 澳门| 泸州市| 福海县| 蒙阴县| 开阳县| 深州市| 巴楚县| 古蔺县| 衡山县| 建宁县| 岐山县| 大姚县| 明溪县| 宁南县| 张家川| 林口县| 阳东县| 惠水县| 博湖县| 乌鲁木齐县| 大理市| 龙里县| 奉新县| 慈利县| 五大连池市| 泗水县| 新绛县| 塘沽区| 邵阳县| 辽中县| 荥阳市| 申扎县| 新建县| 宁海县| 云浮市| 娄底市| 建德市| 林周县| 靖远县| 绥阳县| 福建省| 芮城县| 会同县| 壶关县| 娄底市| 台州市| 徐闻县| 镇雄县| 九龙城区| 浑源县| 东城区| 澎湖县| 南华县| 太原市| 千阳县| 广饶县| 富裕县|