男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Building Sino-French ties on brands

By Song Jingli (chinadaily.com.cn) Updated: 2014-01-29 17:35

Building Sino-French ties on brands

Wu Jianmin, former Chinese ambassador to France, announces the names of the first 15 people who have been nominated for the "50 persons, 50 years" honor, on Jan 25, 2014 in Beijing[Photo by Song Jingli/chinadaily.com.cn] 

Well-known brands can help further cement ties between China and France, says a former envoy.

France boosts a lot of big brand names that have deep-rooted cultural ties while China, despite its splendid culture, lacks world-class brands, said former Chinese ambassador to France Wu Jianmin at the Dialogue of Ambassadors event held by Beijing Yishu 8 on Jan 25 to commemorate the 50th anniversary of diplomatic relations between China and France.

Beijing Yishu 8 and the China Philanthropy Research Institute also launched a "50 persons, 50 years" nomination to thank those for having played a substantial role in the Sino-France friendship. Pierre Cardin, an Italian-born French fashion designer and Jiang Qionger, who co-founded the brand Shang Xia with Hermes, were nominated.

Wu said investors need to understand that brands could be an area of high potential for cooperation between Chinese and French companies.

Eve Group chairwoman Xia Hua said at a round-table talk that there is a big difference between Chinese people and French people when it comes to dealing with their artifacts. French people have built many brands, such as Hermes, by drawing inspiration from their artifacts and made them memorable, while Chinese people place their artifacts in museums, she said.

Xia, whose company specializes in high-end men's suits, has been cooperating with French designers for some time. She said at the early stage of their partnership, some French artists requested that they stay more in France than in China. But after having actually lived in China for a while, they wanted to stay in China longer than in France. It's a process of understanding, Xia added.

Wang Chaoyong, an investment banker, said he has been partnering with French people for almost 10 years and found that Chinese people knew more about France than vice-verse. Wang acquired a French yacht club Le Defi in 2005 and made it manage the America's Cup - China Team, the first Chinese team to participate in this international yachting competition.

He said many Chinese people learn about France in schools or colleges, or by reading novels - and they admire the French culture. But many young French people do not yet know much about China.

Wang suggested that entrepreneurs should fund Sino-French cultural exchange.

Forum celebrates Sino-French ties

Previous Page 1 2 3 4 5 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 通化市| 泾源县| 静乐县| 杨浦区| 瓮安县| 电白县| 宜兰县| 义乌市| 常山县| 炎陵县| 中方县| 盐亭县| 遂宁市| 大邑县| 台北市| 松江区| 定西市| 永平县| 九江市| 西乌珠穆沁旗| 德江县| 炉霍县| 铁岭县| 南江县| 澳门| 玛曲县| 毕节市| 临海市| 邻水| 泾川县| 东至县| 文登市| 新乡县| 天等县| 余江县| 金阳县| 宁远县| 石城县| 岱山县| 海淀区| 皮山县| 宁远县| 吉林省| 华宁县| 黄山市| 昂仁县| 延吉市| 渭南市| 马边| 肥乡县| 恩施市| 电白县| 玛多县| 内丘县| 长岭县| 海城市| 夏邑县| 乌拉特中旗| 奉新县| 禹州市| 瑞昌市| 厦门市| 乌鲁木齐市| 久治县| 遂宁市| 望江县| 阿拉善左旗| 襄垣县| 武功县| 依兰县| 双峰县| 合肥市| 濮阳市| 旬阳县| 调兵山市| 湘乡市| 昂仁县| 怀柔区| 历史| 凤山市| 察雅县| 贵南县|