男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Markets

Luxembourg woos China for yuan business

By Cecily Liu (China Daily) Updated: 2014-03-17 03:16

Liberalization journey

China's push to internationalize its currency started in 2008, when the global financial crisis demonstrated the danger of over-reliance on the US dollar.

Luxembourg woos China for yuan business

Luxembourg woos China for yuan business

During the 2008 G20 summit in Washington, former Chinese president Hu Jintao called for "a new international financial order that is fair, just, inclusive and orderly".

Beijing soon began to encourage the use of its currency in international trade and swap arrangements among central banks and bank deposits and bond issuances in Hong Kong.

Trade in offshore renminbi has since boomed. Increasing Chinese exports also led to a surge in demand for renminbi outside China as Chinese exporters increasingly expect to be paid in their own currency to eliminate exchange risks.

"For a country that's predicted to become the largest economy in the world, it's only logical that the currency also goes global. Renminbi internationalization is a big theme, but it is really about China opening up," says Rongrong Huo, head of renminbi business development at HSBC Europe.

"Many Western countries have increasingly realized they want to engage with China. Offshore renminbi activities are a good way to start that engagement," she says.

Following Hong Kong's success in growing offshore renminbi products and services, other international centers including London, Paris, Frankfurt, Luxembourg and New York all entered the race to become a Western center for offshore renminbi.

One area of significant development seen over the last few years is the trend by European companies of switching to renminbi invoicing when trading with their Chinese partners, to avoid exchange risks and to receive better margins.

London, for example launched an initiative in April 2012 to make renminbi trade processing easier for European businesses and offered companies and investors the opportunity to trade, invest and bank in renminbi in London.

Led by the City of London Corp and involving efforts from 13 Chinese and Western banks, the initiative achieved considerable progress. Trade finance transactions using the Chinese currency totaled 27.94 billion yuan in the first half of 2013, up from 13.8 billion yuan a year earlier.

"The confidence among clients in utilizing and trading in renminbi has increased probably 200 percent since we started this initiative. So we've seen clients actually wanting to trade in renminbi and invoice in renminbi," says Sonia Rossetti, managing director of Europe and head of product management at Standard Chartered Plc.

Luxembourg woos China for yuan business

Top 10 overseas travel destinations

Luxembourg woos China for yuan business

Top 10 most-used currencies in the world 

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 都江堰市| 靖远县| 桑日县| 庐江县| 扶余县| 宁强县| 宁德市| 宝丰县| 黔东| 剑河县| 连平县| 高碑店市| 太仓市| 锦屏县| 泸西县| 手机| 偃师市| 建德市| 晋州市| 安泽县| 高州市| 青海省| 伊金霍洛旗| 铁力市| 满洲里市| 本溪市| 饶河县| 乌兰县| 兴城市| 高邑县| 巫溪县| 九台市| 鹿邑县| 宣威市| 景宁| 滁州市| 广平县| 武山县| 基隆市| 三穗县| 潮州市| 鄢陵县| 游戏| 佛山市| 万年县| 昭苏县| 商都县| 诏安县| 吉木乃县| 金坛市| 苍山县| 花垣县| 清水县| 满洲里市| 香河县| 黔南| 襄垣县| 察隅县| 修水县| 长乐市| 松原市| 师宗县| 图们市| 谢通门县| 余江县| 伊宁市| 新昌县| 金昌市| 连州市| 张北县| 阿拉善盟| 静安区| 扬州市| 香河县| 女性| 宜兰市| 新乡市| 广东省| 漳州市| 什邡市| 安西县| 天津市|