男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list

(Agencies) Updated: 2014-08-29 07:53

Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list

Jack Ma speaks during a meeting at the Taobao City, the new office park of Alibaba, in Hangzhou city, Zhejiang province, 27 May 2014. [Photo/China Daily]

Jack Ma is China's richest person. The 49-year-old founder and chairman of Alibaba Group Holding has a net worth of $21.8 billion, according to the Bloomberg Billionaires Index.

Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list
Alibaba takes giant strides
Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list
Alibaba picks up digital content stake
His assets include a 7.3 percent economic interest in China's largest e-commerce business, which is preparing for what could be the largest initial public offering in US history, and almost half of the parent of Alipay, a separate online-payment service that hadn't previously been included in his net worth calculation.

Ma is $5.5 billion richer than Ma Huateng, the founder of Tencent Holdings, China's largest Internet company by market value. Robin Li, the founder of search engine Baidu, ranks third in the world's second-largest economy.

"Wealth creation in China has been quite rapid, particularly among entrepreneurs such as Jack Ma who have created businesses that benefit from China's burgeoning middle class," said Tony Hsu, a portfolio manager at Dalton Investments in Shanghai.

Alibaba, which plans to sell shares on the New York Stock Exchange next month, may set its IPO value at $154 billion, according to the average estimate of five analysts surveyed by Bloomberg in July.

Ma owns 8.8 percent of the company. After subtracting the 1.5 percent controlled by SymAsia Foundation, his charitable organization, Ma's interest in the company is valued at $11.3 billion.

The same analysts said Alibaba's post-listing valuation could be as much as $200 billion.

Ma also owns 48.5 percent of Zhejiang Ant Small & Micro Financial, a closely held entity that operates the Alipay online-payment service. The company, based in Hangzhou, Zhejiang province, has a value of $25 billion, based on the average estimate of seven analysts surveyed by Bloomberg News.

Ma's stake in Small & Micro is expected to be diluted to no more than 8.9 percent in three to five years through selling new shares or distributing stock to employees, the company said in an Aug 12 filing with the US Securities and Exchange Commission.

Ma won't realize any economic benefit from these transactions, the filing said.

Top billionaires in Chinese mainland

1 Jack Ma, Alibaba:$21.8 billion

2 Ma Huateng, Tencent:$16.3 billion

3 Robin Li, Baidu:$15.8 billion

4 Wang Jianlin, Dalian Wanda: $14.7 billion

5 Zong Qinghou, Wahaha Group: $11.5 billion

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 天镇县| 新闻| 边坝县| 南郑县| 休宁县| 财经| 子洲县| 合阳县| 伊宁市| 安阳市| 晋宁县| 新乐市| 农安县| 青铜峡市| 石景山区| 广宗县| 鹿泉市| 措勤县| 十堰市| 诸暨市| 丽江市| 女性| 北川| 德兴市| 宜宾县| 康定县| 互助| 宣化县| 巧家县| 耒阳市| 定陶县| 德安县| 临沂市| 上思县| 榕江县| 时尚| 天全县| 青海省| 井研县| 洛川县| 盐池县| 白城市| 虞城县| 万年县| 阜阳市| 穆棱市| 巴彦淖尔市| 思茅市| 威信县| 南雄市| 千阳县| 绥阳县| 蕲春县| 普陀区| 芦山县| 乐清市| 北流市| 庆城县| 通河县| 区。| 鄂伦春自治旗| 星座| 宜兰市| 同仁县| 麻栗坡县| 宜兰市| 新平| 察隅县| 马关县| 突泉县| 乐东| 龙川县| 高邮市| 彰化县| 兴化市| 徐水县| 定远县| 永泰县| 衡阳县| 邻水| 醴陵市| 星子县|