男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Earth shifts beneath the two leading economies

(Agencies) Updated: 2014-12-18 10:01

Changes in roles of US, China raise friction in global financial markets

The two biggest tectonic plates of the world economy are shifting, setting off friction that is increasingly evident in financial markets and global capitals.

The United States is accelerating and China is cooling, a reversal of trends that followed the 2009 global financial crisis. As a result, oil is slumping as US supply rises and Chinese demand falls; capital is fleeing emerging markets; the dollar is surging and the influence of the big emerging markets is on the wane.

While the biggest losers are commodity producers and emerging markets, Russian President Vladimir Putin is proving the most exposed. His economy is headed for recession as the plunge in crude and the Russian currency deepen the impact of sanctions stemming from his aggressiveness in Ukraine.

"The shifts we're seeing in the global economy show the potential for unintended consequences and unforeseen tensions," said Lena Komileva, chief economist at G Plus Economics Ltd in London. "Emerging market vulnerability, headlined by Russia's crisis, could trigger more safe haven flows."

A strengthening US and slower China once topped the wish list of world leaders, who repeatedly expressed concern that the US was stagnating and China was overheating in the aftermath of the international recession.

Their hopes are now being realized. China is on course to grow the least this year since 1990, as a slowdown in real estate investment continues and factories are shuttered.

Meantime, the US is gathering momentum with economists surveyed by Bloomberg News forecast a 2.9 percent GDP expansion next year, the fastest in a decade, as hiring accelerates and falling gasoline prices boost purchasing power.

"The deeper fundamental cause of all this is the prospect of a normalization of US monetary policy. Higher US interest rates are causing the rate advantage of risky assets to melt," said Ulrich Leuchtmann, a currency strategist at Commerzbank AG in Frankfurt.

A monthly survey by Bank of America Merrill Lynch found that fund managers increasingly favor the dollar and cash over risk assets and commodities.

Exhibit A for the new order is the price of oil, which has fallen about 45 percent this year, in part because of weaker Chinese demand and a supply glut deepened by US shale output.

US production has risen to 9.12 million barrels per day, the most in weekly Energy Information Administration data that started in January 1983.

Economists believe that the transfer of cash from energy producers to consumers is enough to boost the world economy. Berenberg Bank in London estimates current oil prices could boost demand by 1.5 percent of GDP in major economies in the next four to six quarters.

The results are nevertheless uneven. In a study of 44 nations, Oxford Economics Ltd listed Russia, Saudi Arabia, Norway, Italy and the Netherlands among the biggest losers from cheaper crude. Winners include the Philippines, China, India and Indonesia.

Money is flooding back into the US as the dollar gains in anticipation of higher interest rates. The dollar has jumped 9 percent on a trade-weighted basis this year.

In warning about the potential cost of a surging dollar, the Bank for International Settlements this month noted that international banks have loaned $3.1 trillion to nonfinancial companies in emerging markets, mainly in dollars, and that such nations have issued $2.6 trillion in foreign-denominated debt.

While a rising dollar could help beat back disinflation globally by enriching US consumers, currency strategists at HSBC Holdings Plc have warned that extreme strength would be a problem if Japan lost control of a weakening yen, a sliding euro raised fears of a breakup of the single currency or China tried to devalue the yuan.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 台东县| 宜君县| 江都市| 惠州市| 宝兴县| 西贡区| 辽中县| 和静县| 肇庆市| 浮梁县| 交口县| 茂名市| 密山市| 梓潼县| 奈曼旗| 玉龙| 甘谷县| 石首市| 潞西市| 哈巴河县| 漯河市| 行唐县| 武鸣县| 中江县| 财经| 满洲里市| 汾西县| 合江县| 南皮县| 尼木县| 阿鲁科尔沁旗| 桐梓县| 凤阳县| 邵阳县| 平昌县| 台南县| 天津市| 武陟县| 南安市| 太原市| 邵阳市| 仙居县| 藁城市| 惠水县| 通城县| 禄丰县| 永胜县| 福泉市| 赤峰市| 自贡市| 石棉县| 河津市| 芜湖市| 潼关县| 溆浦县| 左贡县| 光泽县| 高平市| 海原县| 工布江达县| 平安县| 明光市| 崇左市| 石嘴山市| 竹北市| 安吉县| 台安县| 寿宁县| 泗水县| 元朗区| 瑞金市| 万安县| 景洪市| 岳阳县| 龙江县| 芷江| 秭归县| 丽水市| 曲麻莱县| 菏泽市| 湘阴县| 阳西县|