男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Policy Watch

China beefs up Food Safety Law

(Xinhua) Updated: 2015-04-25 16:05

BEIJING - The Standing Committee of China's National People's Congress (NPC), the country's top legislature, adopted an amendment to the 2009 Food Safety Law on Friday with the heaviest penalties yet for offenders.

With 154 articles, compared with 104 in the original law, the revamped Food Safety Law adds new articles and provisions on baby formula and online shopping.

Chinese people have been shocked by many food safety scandals in recent years, including injecting clenbuterol into pork, recycled cooking oil, selling pork from sick pigs, medicines made with toxic gelatin and passing off rat and fox meat as fit for human consumption.

The revised law gives heavier punishment to offenders, increasing the cost for violating the legislation, said Huang Wei with the Commission for Legislative Affairs of the NPC Standing Committee.

The new law will go into effect on Oct 1.

Stiffer penalties

The revised law brings harsher civil, administrative and criminal penalties for offenders and their supervisors.

The amendment introduces administrative detention for offenders. Those who add inedible substances to food could find themselves behind bars for up to 15 days. Administrative detention normally refers to that imposed by police without court proceedings. This has been considered tough as other punishments stipulated in the Food Safety Law generally involves fines and revocation of certificates.

Buyers also get better protection. Consumers can demand reparation of three times any loss they suffer from substandard food. Previously, only compensation of 10 times the price of the food was allowed. Substandard food can be very cheap and can cause very serious problems with consequential losses, hence the new rule guarantees that consumers can get higher compensation.

Bigger fines for offenders are also on the menu. Producers may face fines of up to 30 times the value of their products, up from 10 times. If the products are worth less than 10,000 yuan (1,630 U.S. dollars), the fined can be up to 150,000 yuan, three times the previous amount.

The amendment adds provisions for landlords of production sites who turn a blind eye to illegal activities on the premises, and suppliers who sell unlawful substances to producers, knowing that they will be added to foods. Their revenue can be seized and they can be fined up to 200,000 yuan.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 开化县| 府谷县| 都安| 丹寨县| 广宗县| 绵阳市| 湾仔区| 灌云县| 巩留县| 四会市| 博兴县| 大宁县| 天峻县| 水城县| 德州市| 象州县| 罗山县| 广南县| 会理县| 焉耆| 东方市| 沿河| 安塞县| 浏阳市| 黎城县| 拉萨市| 涞源县| 光泽县| 会泽县| 大田县| 安远县| 红桥区| 曲阳县| 常州市| 团风县| 和龙市| 广灵县| 丰镇市| 邵东县| 云霄县| 元阳县| 巩留县| 诏安县| 天门市| 西乌| 扎兰屯市| 辽中县| 界首市| 南召县| 佛教| 都昌县| 姜堰市| 株洲县| 苏尼特右旗| 霍州市| 周至县| 长寿区| 文水县| 任丘市| 中西区| 宁化县| 鲁山县| 红原县| 尤溪县| 永春县| 西平县| 永宁县| 平乐县| 琼海市| 盖州市| 行唐县| 封丘县| 泰和县| 林甸县| 获嘉县| 喀喇| 中牟县| 张家界市| 天峻县| 石楼县| 双辽市| 湟中县|