男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

UK hopes to be a force of positive growth in Asia through AIIB

(Xinhua) Updated: 2015-05-14 10:39

TIANJIN - The United Kingdom hopes to be a strong force of positive growth in Asia through its participation in the Asia Infrastructure Investment Bank (AIIB), the British Ambassador to China said in Tianjin on Wednesday.

The UK submitted its application to join AIIB as a founding member in March.

"We agree with China's analysis that Asia needs more investment in the infrastructure to help the economic growth. And Asia's growth will benefit the world," said Barbara Woodward, the first female British Ambassador in China.

"We want to be part of the AIIB and become a strong force of positive growth in Asia and the world," she added.

The AIIB was first proposed by China in 2013 and will be formally established by the end of this year. With an initial subscribed capital of $50 billion and planned authorized capital of $100 billion, AIIB will focus on filling the real gap in infrastructure investment in Asia.

The UK plays an important role in other international and regional financial organizations such as the World Bank, International Monetary Fund and European Investment Bank.

"I think it will be good if we could share our experience with AIIB by participating it early," Woodward said.

After UK's application, other western countries like France and Germany also announced their intention of participation. A total of 57 countries have submitted applications to be the founding members of AIIB.

"We have been very delighted to receive a warm response from China to our application. We look forward to concluding the negotiations late in this month and hope that all the founding countries could sign the agreement in June," said Woodward.

The UK always pays great attention to build a strong relationship with China. During UK's coalition government's last five year, Chinese investment in UK grew about 85 percent annually, she said.

"China is now UK's sixth largest trading partner. We have seen that the bilateral trade had increased to more than $80 billion last year,"she said. "The conservative government will also make strong commitment to enhance the trade and investment with China."

British Prime Minister David Cameron's Conservative Party just won the UK general election last week. With overall majority seats in the House of Commons, the Conservatives would be able to form a majority government on their own rather than seeking help from other minor parties.

During her visit to Tianjin this time, Woodward also gave a speech in Nankai University where she once worked in 1987 as an English lecturer. In the speech, she made a metaphor that diplomacy in the 21st Century is like a "ding", an ancient Chinese cooking vessel with three legs.

She said that the three legs of the new diplomacy are the exchange at the levels of governments, enterprises and the people. She said she hoped that China and UK could further strengthen the connections from the three dimensions at the same time.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 新乐市| 上思县| 包头市| 明水县| 成武县| 凤冈县| 溧阳市| 杭锦后旗| 青田县| 富蕴县| 龙州县| 思茅市| 东港市| 治多县| 昆明市| 介休市| 曲松县| 崇礼县| 麟游县| 普安县| 梁平县| 云阳县| 土默特左旗| 天峨县| 来安县| 榆林市| 新化县| 同德县| 济南市| 岳阳县| 临夏市| 法库县| 许昌市| 永新县| 平阴县| 霍山县| 新丰县| 邵阳县| 云阳县| 双鸭山市| 黄山市| 托克逊县| 东方市| 泽州县| 射阳县| 乐业县| 长葛市| 双峰县| 嘉义市| 乾安县| 田东县| 阳东县| 宽甸| 鸡泽县| 商洛市| 孝感市| 邵东县| 宁乡县| 武邑县| 云浮市| 南宫市| 巴中市| 台前县| 凤庆县| 津南区| 揭东县| 会理县| 桃园县| 庆元县| 孟村| 庆城县| 景泰县| 叶城县| 遂平县| 泰和县| 镇远县| 桓台县| 东乡| 福建省| 揭东县| 乌鲁木齐县| 永仁县|