男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Expats with deep pockets head to
Beijing's old courtyard homes

By EMMA GONZALEZ (China Daily) Updated: 2015-05-26 08:24

Expats with deep pockets head to <BR>Beijing's old courtyard homes

Foreigners love living in traditional Chinese courtyard houses, or siheyuan, in Beijing. Wealthy expats can also renovate such courtyard houses. [Photo/China Daily]

The growing trend among wealthy expats is to rent old courtyard homes in Beijing, but finding your dream place does not come cheap as demand in the sector is high 

Marc, an investment banker from Europe, is part of a growing trend of wealthy expatriate professionals that are opting for a traditional home in China.

Even though Western-styled villas and luxury apartments dominate the high-end of the property market, older courtyard houses are starting to prove extremely popular in Beijing.

"I wanted to live in a Chinese traditional courtyard because it felt much more comfortable," Marc, who preferred not to give his surname or nationality, said. "The design is much more beautiful than an apartment block."

Aside from the aesthetical factors, living in a traditional courtyard home provides other benefits in Beijing's busiest areas such as private gardens-a rare feature in China's housing market.

"If foreigners are particularly interested in Chinese culture and want to live a colorful, convenient and sometimes quiet life, they may prefer courtyards located in the downtown area of Beijing," Apple Cai, marketing manager at lettings agent Joanna Real Estate, said.

Additionally, a government ban on future villa development in the city has made courtyard homes, or siheyuan, the only available option if you want your own private garden in central Beijing.

Existing siheyuan can be found in the popular districts of Dongcheng, Xicheng, Chongwen and Xuanwu. But some of the best-preserved homes are in Dongcheng and Xicheng.

Joanna Real Estate offers several types of properties aimed at wealthy expats based in the capital. These include a number of renovated Chinese courtyard houses. Rental prices vary greatly, depending on the size, location and state of the property.

Monthly rents for siheyuan, between 250 square meters and 350 sq m, range from roughly 35,000 yuan ($5,636) to 50,000 yuan. Courtyards of more than 600 sq m go for about 200,000 yuan per month.

One of the reasons why courtyard houses are so expensive is because there are very few on the market. Beijing's population boom in the 1990s led to the systematic demolition of many of the traditional urban houses. And courtyards and hutong were replaced by modern apartment blocks that could hold more residents.

It is hard to imagine that when you cross the carved wooden doors you will find a foreigner living in such a traditional home. But many expats are attracted by the unique charm of these old buildings.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 双流县| 合阳县| 黄石市| 邵东县| 麻栗坡县| 磴口县| 阜阳市| 上饶市| 沈丘县| 涞源县| 本溪| 宁德市| 宁陵县| 科技| 兴和县| 房产| 道真| 永康市| 乐陵市| 邵阳县| 汾西县| 阿拉善左旗| 浮山县| 澄城县| 乐东| 丹棱县| 道真| 绥宁县| 尼勒克县| 诸暨市| 陈巴尔虎旗| 镇原县| 永年县| 泰安市| 巴南区| 汕尾市| 安龙县| 邵阳县| 溧水县| 枣强县| 太谷县| 禹州市| 双流县| 靖远县| 新昌县| 灌云县| 乃东县| 洛隆县| 兴仁县| 开化县| 灌阳县| 堆龙德庆县| 三明市| 普安县| 平远县| 封丘县| 株洲市| 河间市| 樟树市| 松江区| 长乐市| 象山县| 邹城市| 乐清市| 来安县| 贡山| 阿巴嘎旗| 张家港市| 大安市| 乐业县| 容城县| 绥江县| 十堰市| 漠河县| 鹤峰县| 白水县| 正定县| 乐至县| 乌兰察布市| 安远县| 云和县| 武川县|