男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

SOE reform to open door to foreign capital

By LAN LAN (China Daily) Updated: 2015-07-29 14:10

SOE reform to open door to foreign capital

Chinese and foreign consumers buy fruit at an Easyjoy convenient store in Beijing. Owned by Sinopec Group, Easyjoy stores are part of the State-owned enterprise's mixed-ownership reform. [Photo/China Daily]

Mixed ownership will provide an opportunity for overseas enterprises to enter key industries blocked to private investors

China has been pressing ahead with plans to expand mixed ownership of State-owned enterprises to boost economic efficiency. This is expected to produce unprecedented opportunities for foreign companies.

Last year, the government identified two SOEs to implement a pilot ownership reform: China National Building Material Group and China National Pharmaceutical Group Corp.

In the long run, roughly 50 percent of China's SOEs could be opened for mixed ownership, according to Zhou Fangsheng, deputy director of the China Enterprise Reform and Development Society, a body under the State Council's State-owned Assets Supervision and Administration Commission.

Mixed ownership would mean that large SOEs, which have traditionally held monopolies in many strategic industries, could form joint ventures using non-State capital.

Zhou said sources of non-State capital include domestic private investors, foreign investors, and SOE employees. He added that SOEs at both central and local levels offer opportunities for foreign investors.

The commission covers 113 non-financial central SOEs and 98,554 local government-owned companies. Central enterprises controlled about 53 percent of all SOE assets by the end of last year, totalling 91 trillion yuan ($14.63 trillion), according to the Ministry of Financeecome the largest shareholder of an SOE through the mixed-ownership reform, but don't expect it to become a majority shareholder," he said. "Allowing State capital, non-State capital and employees to each hold one-third of the shares is a suitable proportion for the next step in mixed-ownership reform."

Some monopolized industries such as the electricity sector and railways, or companies closely related to security such as producers of military goods, are not suitable for mixed-ownership reform, he said. The planned reform, which was still being finalized, was likely to identify the industries that would qualify. "The degree of openness for domestic private capital will be higher than foreign capital," Zhou added.

The Third Plenum of the Communist Party of China's 18th Central Committee in November 2013 set the agenda for a new round of SOE reform, and the concept of mixed ownership was strongly endorsed.

In March, Premier Li Keqiang also listed the promotion of mixed ownership as one of the seven tasks to accelerate SOE reform in his annual Government Work Report.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 稷山县| 连城县| 慈溪市| 句容市| 中阳县| 柳林县| 交城县| 湾仔区| 虎林市| 永靖县| 长春市| 长葛市| 堆龙德庆县| 扶沟县| 平舆县| 曲水县| 平南县| 修武县| 民勤县| 云南省| 望江县| 青龙| 修武县| 屏山县| 浙江省| 芒康县| 万荣县| 大理市| 石城县| 社会| 南京市| 兴安盟| 安国市| 开远市| 石楼县| 四平市| 沙湾县| 青海省| 余干县| 射阳县| 林芝县| 长沙县| 繁峙县| 茌平县| 绿春县| 资溪县| 厦门市| 靖远县| 东方市| 东乌珠穆沁旗| 定南县| 芜湖县| 永吉县| 简阳市| 宁南县| 文成县| 抚松县| 昌乐县| 洛浦县| 措美县| 靖宇县| 禄劝| 玉龙| 新田县| 巫山县| 金坛市| 东乌| 双江| 曲靖市| 杂多县| 噶尔县| 永嘉县| 池州市| 额尔古纳市| 江源县| 贡嘎县| 调兵山市| 柯坪县| 沙雅县| 玛曲县| 普格县| 稷山县|