男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

China's online/offline synergy - a marriage of convenience

(Xinhua) Updated: 2015-08-12 09:26

BEIJING - The eating habits of urban Chinese have changed dramatically since the proliferation of takeaway food delivery apps has brought restaurant-quality meals to almost everyone's front door.

Engineer Zhao Baijun, 29, now eats in more often than he eats out. "Before these apps, most restaurants did not offer deliveries. I had very few choices, mostly fast food chains," he says.

Besides the matter of convenience for busy people like Zhang, online to offline (O2O) means extra sales for traditional food suppliers and beyond.

A match made in cyberspace

Connecting online to offline is the new Holy Grail for the biggest players in China's Internet shopping explosion, whether they be domestic or overseas operators.

On Monday, China's largest e-commerce company Alibaba and electronics retailer Suning agreed a multi-billion dollar deal on platforms, logistics and payments. Alibaba will pay about 28 billion yuan ($4.5 billion) for 19.99 percent of Suning, becoming its second-largest shareholder, while Suning will buy no less than 28 million new shares in Alibaba for 14 billion yuan.

Suning owns more than 1,600 stores and 3,000 aftersales service centers which will now be "seamlessly connected" with Alibaba's online network. A Suning online sales center on Tmall.com, part of Alibaba's retail operation, completes the new setup. The arrangement was described as a "wedding" by Alibaba chairman Ma Yun on Monday.

"If we do not integrate with offline, we will not have a future," he said. The deal is set to reshuffle China's e-commerce deck and help Alibaba in its battle against archrival JD.com.

Evolve or perish

There is nothing anomalous about this deal; e-commerce companies are queueing up to find bricks-and-mortar stores to align themselves with.

In its quest for existing networks of physical stores, JD.com on Friday announced that it had taken a 10 percent stake in domestic supermarket chain Yonghui Superstores for 4.31 billion yuan. Early last year, Alibaba became the main shareholder of Hong Kong-listed department store operator Intime. In July, after the cap on the number of shares that foreign firms can hold in Chinese e-commerce platforms was lifted, Walmart took a 100-percent stake in Yhd.com.

The local advantages of Yhd.com combined with Walmart's global procurement resources, retail stores and supply chain will be a huge fillip to Walmart's campaign to win the hearts and minds of China's consumers.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 西乡县| 巫溪县| 河间市| 淮南市| 睢宁县| 丰县| 济南市| 璧山县| 马鞍山市| 塔城市| 杨浦区| 确山县| 南平市| 秭归县| 崇仁县| 泾川县| 儋州市| 高碑店市| 临邑县| 永州市| 南开区| 陵川县| 林芝县| 泰州市| 贵港市| 昔阳县| 永登县| 青海省| 嘉峪关市| 神木县| 定陶县| 理塘县| 吉木萨尔县| 天全县| 清丰县| 钟山县| 香格里拉县| 山东| 平阳县| 修文县| 永胜县| 福安市| 磐安县| 收藏| 临西县| 平和县| 朔州市| 平陆县| 方山县| 徐闻县| 高清| 钟祥市| 汽车| 武山县| 云阳县| 丁青县| 两当县| 慈溪市| 瑞丽市| 三河市| 黄陵县| 登封市| 夏河县| 广河县| 花垣县| 桂阳县| 临夏市| 溧阳市| 丁青县| 涿州市| 竹山县| 双流县| 甘洛县| 长顺县| 阳东县| 临猗县| 勃利县| 莒南县| 木兰县| 报价| 大悟县| 岐山县|