男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Chinese buy Premier league team

By Chris Peterson In London (China Daily) Updated: 2016-08-06 07:41

Chinese buy Premier league team

West Bromwich Albion fans in a carnival spirit during a Premiership match.[Photo/VCG]

Two of Britain's oldest soccer clubs now owned by Shanghai investors, latest in acquisitions

West Bromwich Albion, an English soccer club, became the first Premiership side to be acquired by Chinese owners when it announced a Shanghai-based group had bought a controlling stake.

No price was given in the club's announcement but outgoing chairman Jeremy Peace had previously been seeking about 150 million pounds ($197 million) for his 88 percent stake.

West Brom's new owners are Yunyi Guokai (Shanghai) Sports Development Ltd, a consortium headed by 42-year-old Lai Guochuan, who said: "My immediate priorities will be to maintain the club's stable structure, respecting its well-run nature and its heritage. I have no intention of changing its heritage."

New chairman John Williams told the club's website: "Our immediate focus is the transfer window."

West Brom, based in the west Midlands area, finished 14th out of the 20 Premiership clubs last season, gaining 73 million pounds in prize money.

The acquisition is subject to approval by the English Football Association and the Premiership.

Their bitter rivals, the Wolverhampton Wanderers, were bought by Shanghai-based investment group Fosun International Ltd, chaired by billionaire businessman Guo Guangchang. Wolves play in the Championship, the next division down from the elite Premiership. Aston Villa, based near West Brom, were acquired by Tony Xia, after being demoted from the Premiership last season.

Today's acquisition means that two of England's oldest clubs have been acquired by Shanghai-based groups. Previous investments include a 13 percent stake in leading Premiership club Manchester City, which cost China-based CMC Group 265 million pounds at the end of last year.

Simon Chadwick, a professor of sport business strategy at Salford University, told China Daily: "The acquisition of West Brom is striking. It is the third West Midlands club bought by Chinese investors this year. This reveals something about both China's soccer and broader industrial ambitions"

Marcus Shadbolt, managing partner of Vermilion Partners, lead advisor for the Chinese investor, said: "West Brom is a well-managed club and the deal is a good football investment in itself. The deal creates synergies through connecting the club with the Chinese market and Palm, one of the members of the consortium, which can add a great football dimension to its new eco-town developments."

Meanwhile in Milan, a spokesman for Fininvest, the company headed by former prime minister Silvio Berlusconi, denied reports that Fosun had made a direct or indirect proposal to buy AC Milan, the club owned by Berlusconi.

The Chinese consortium bidding for the club has never been identified, and talks have been reportedly held up by minor details.

Wang Mingjie and Cecily Liu contributed to this story.

 

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 梨树县| 黄龙县| 内乡县| 江门市| 肇源县| 隆回县| 永川市| 普兰店市| 工布江达县| 滨州市| 鱼台县| 调兵山市| 黄梅县| 武山县| 祁连县| 莲花县| 崇左市| 大荔县| 科尔| 巫溪县| 昂仁县| 阳山县| 沾益县| 临安市| 佛教| 大新县| 平凉市| 拜泉县| 外汇| 无锡市| 石渠县| 德保县| 彰化县| 吴江市| 扶风县| 石嘴山市| 朝阳区| 石林| 吉林省| 浦县| 句容市| 银川市| 大邑县| 新源县| 泉州市| 那曲县| 海淀区| 吴江市| 瓦房店市| 明光市| 个旧市| 双柏县| 靖边县| 长武县| 易门县| 安岳县| 安阳县| 泰和县| 镶黄旗| 榆中县| 武邑县| 百色市| 西青区| 横峰县| 贺兰县| 报价| 无极县| 浮梁县| 常德市| 凤庆县| 浪卡子县| 贞丰县| 石阡县| 余干县| 巴楚县| 漾濞| 梓潼县| 永丰县| 莱西市| 嘉黎县| 斗六市| 缙云县|