男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Motoring

Brexit offers opportunity to country's auto sector, buyers

By Li Fusheng (China Daily) Updated: 2016-07-04 11:16

Brexit offers opportunity to country's auto sector, buyers

Employees work on black TX4 Euro 5 London taxi cabs as they move along the production line at the London Taxi Company's assembly plant, a unit of Zhejiang Geely Holding Co, in Coventry, UK, in March, 2014. [Photo provided to China Daily]

China's auto industry is unlikely to suffer from Britain's decision to leave the European Union and might even benefit from the move in the long term, experts have said.

"China sells few cars to the UK so exports won't suffer. On the contrary, there is a chance that Brexit will benefit our vehicle industry," said Cui Dongshu, secretary-general of the China Passenger Car Association.

Cui said the UK is home to many first-class car design studios, including CGI, Envisage and Futura, but some might decide to leave as a result of Brexit and the uncertainty over the future of the country's trade deals and relationship with the EU.

This could lead to some local designers choosing to work for Chinese carmakers' research and development centers in the UK.

State-owned companies such as SAIC Motor and Changan Auto, as well as private carmaker Geely, already have such facilities in the country.

Geely also invested 300 million pounds ($398 million) in 2015 to build a plant to produce cars for the London Taxi Company. Geely bought the company in late 2013.

The Zhejiang-based automaker declined to comment on Brexit's possible effects on its business in the UK.

Huang Jiagang, an auto columnist at news portal ifeng.com, said opportunities might emerge for Chinese spare part suppliers to scale up their sales to the UK.

Brexit offers opportunity to country's auto sector, buyers

Employees work on black TX4 Euro 5 London taxi cabs as they move along the production line at the London Taxi Company's assembly plant, a unit of Zhejiang Geely Holding Co, in Coventry, UK, in March, 2014. [Photo provided to China Daily]

The UK spends around 35 billion pounds on auto spare parts, and 60 percent of them are imported from EU countries.

He said that local automakers might look for cheaper alternatives to cut costs as they will have to pay a 10 percent tariff as a result of the UK's decision to leave the EU.

Brexit might even prompt British automakers that have plants in China, such as JLR, to accelerate their localization plans.

In addition, Chinese consumers are likely to find that cars imported from the UK are cheaper as a result of the depreciating pound following the vote to leave the EU.

Several major financial institutions have predicted that the pound will slump: Julius Baer Group has estimated that the currency will fall by 30 percent, while Soros Fund Management predicted it would depreciate by 20 percent.

Chinese auto website autoju.com said that now is an excellent opportunity for Chinese consumers to buy premium British cars, including JLR, Bentley and Rolls-Royce.

It said that some dealers are offering a 10 percent discount on imported Land Rover SUVs as a response to the pound's depreciation following Brexit.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 宜春市| 永丰县| 莱芜市| 闵行区| 双流县| 分宜县| 简阳市| 扶绥县| 马关县| 崇义县| 普格县| 营口市| 千阳县| 庄河市| 岢岚县| 牡丹江市| 修水县| 县级市| 永丰县| 葫芦岛市| 建平县| 杭锦后旗| 平定县| 汝城县| 广平县| 万年县| 阿克陶县| 深水埗区| 天柱县| 界首市| 光山县| 德兴市| 淄博市| 明光市| 尚义县| 彩票| 临汾市| 特克斯县| 云霄县| 鸡泽县| 菏泽市| 库尔勒市| 泰安市| 临夏市| 辉南县| 罗定市| 孟津县| 永平县| 油尖旺区| 通化市| 称多县| 阳泉市| 黄陵县| 宜丰县| 老河口市| 睢宁县| 宾川县| 巴林右旗| 迭部县| 古交市| 江川县| 光泽县| 茶陵县| 尉犁县| 会昌县| 淮阳县| 兴山县| 客服| 城固县| 宜宾市| 万载县| 固镇县| 搜索| 耒阳市| 黄梅县| 凤阳县| 田林县| 宽甸| 高平市| 汉川市| 玉溪市| 安岳县|