男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
Home> Latest News

Chinese brands in US building name recognition

Updated: 2012-12-10 13:44
(china.org.cn)
Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Top marketing experts in the United States say Chinese consumer companies are making moves to build "brand name recognition" in the US Firms like appliance maker Haier and sportswear company Li-Ning are making significant in-roads. But Chinese companies still face a long path to penetrating the hearts and minds of American consumers.

Many Americans have never heard of sportswear company Li-Ning. But if they're into basketball, as many Americans are, they're beginning to see a glimpse of a potential marketing powerhouse in sportswear.

In October Dwayne Wade, a star player of the Miami Heat signed a shoe endorsement deal with the company founded by the Chinese gymnast Li Ning.

Jamie Moeller is the Head of the Global Public Affairs Practice at Ogilvy Public Relations Worldwide, a firm which advises Chinese companies. He said, "They will not have overnight success, in all likelihood. It's a very challenging and complicated marketplace. But if they're prepared to invest and do the right things over the long term, the payoff can be significant. The next step needs to be building a brand to really compete long-term and succeed long-term in what is a very competitive US marketplace. "

Shanghai business professional Emily Zhang is studying here for a Master of Business Administration and is shocked that Chinese brands are virtually unknown in the US.

"Do you see Chinese brands here in the United States?"

"Nope. Actually, I am taking marketing class. And our professor talks about branding. There is one slide, putting all the famous brands together, but I cannot see any brands from China. I feel so sad, because they have the brands from Japan, Korea, Singapore, Indonesia and India. But I cannot find anything from China."

Not all brands need big stars. The Chinese appliance maker Haier, for example, is sponsoring the National Parks Conservation Association. "Join Haier and the NPCA, and together, we can protect our national parks."

It's all part of a strategy to overcome ingrained resistance to Chinese brands here in the US, according to Ron Goodstein, a marketing Professor at the Georgetown University McDonough School of Business. He said, "So that there is this big fear that as soon as you hear ‘China' the cultural bias is negative, right away. And I think what's really important is that if Chinese companies want to penetrate the US, they're going to have to work on the public relations aspects of the Chinese brand, from the start."

Another method is to speed up the process of acceptance here by buying up an existing brand and franchise, as Lenovo did with IBM's PC and laptop business.

The ultimate long-term goal then is to become a trusted name in the mind of each consumer so that national boundaries become a peripheral issue—a branding goal which requires persistence to achieve and maintain.

Survey & Comments

| About us | Contact |

Constructed by Chinadaily.com.cn

Copyright @ 2012 Ministry of Culture, P.R.China. All rights reserved

主站蜘蛛池模板: 营山县| 澄江县| 于田县| 苏尼特左旗| 广饶县| 吕梁市| 颍上县| 塔河县| 东丽区| 远安县| 井冈山市| 金塔县| 汽车| 临夏市| 同仁县| 宝兴县| 行唐县| 绿春县| 蓝山县| 原阳县| 三明市| 林周县| 石家庄市| 武汉市| 原阳县| 阜城县| 扶余县| 桑日县| 托克逊县| 灵寿县| 和田市| 炉霍县| 营口市| 浦城县| 新沂市| 大关县| 赣州市| 闸北区| 西昌市| 克什克腾旗| 游戏| 泰州市| 吴堡县| 新绛县| 辽阳县| 北安市| 大同县| 哈尔滨市| 宁武县| 井研县| 惠水县| 鹰潭市| 双江| 东港市| 都兰县| 巴塘县| 库尔勒市| 微山县| 富锦市| 娄底市| 德格县| 三门峡市| 德江县| 渝中区| 义马市| 南昌县| 宁晋县| 织金县| 乐至县| 肇州县| 内丘县| 泗洪县| 古浪县| 辽宁省| 商河县| 白水县| 容城县| 灵宝市| 济阳县| 宜良县| 翁源县| 宁武县|