男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Stuff gadgets

A galloping start in US investments

By Zhang Yuwei (China Daily USA) Updated: 2014-01-31 13:23

A galloping start in US investments

A customer looks at a Smithfield product at a grocery store in New York. Chinese company Shuanghuai, now named WH Group, acquired Smithfield for $4.7 billion, making it the largest investment by a Chinese company in the United States. [Bai Jie / for China Daily]

China is the 26th largest investor in the US, but two announced deals in the first month of the new year show that more are on the way as relations between the two super powers improve, say trade experts, China Daily's Zhang Yuwei reports from New York.

The year of the Horse in the Chinese lunar calendar got off to a good start for Chinese investments in the United States with the announcement of big deals and more that are expected to be in the pipeline.

This week Lenovo Group Inc, the world's largest personal-computer maker, agreed to buy Google Inc's Motorola handset division for $2.91 billion, making it China's largest-ever tech deal. The acquisition also puts Lenovo in the fast-growing smartphone business in the US as worldwide PC sales slow. Last year, the global PC market declined 10 percent to 314.5 million units, according to International Data Corp. The news came just days after Lenovo announced the purchase of IBM's low-end server unit for $2.3 billion.

Both moves reflect comments made earlier by Gerry Smith, president of the Americas for Lenovo, that the company's goal is to "become the No 1 smart-connected devices company in the world." It's now No 3 after Samsung Electronics Co and Apple Inc in the global smart-connected device market.

Lenovo, which calls itself a "global company with Chinese roots", has co-headquarters in Beijing and Raleigh, North Carolina. It has been focusing on its "PC-Plus" strategy; that Lenovo is "a devices company, not just a PC company".

Overall, Chinese investment in the US in 2013 doubled to a record of $14 billion, driven by large-scale acquisitions in food, energy and real estate, according to New York-based research firm Rhodium Group, which tracks overseas Chinese investments. In that investment surge, private firms are dominating capital inflows, accounting for more than 80 percent of transactions and more than 70 percent of total transaction value.

The pick up by private firms in comparison with State-owned enterprises reflects the commitment of the Chinese government to focus on development driven by the private sector, said David Riedel, president of New York-based Riedel Research Group.

"This is a healthy development from the perspective of the broader Chinese economy," Riedel said in an interview. "External investments by private companies are less politically sensitive than investments from State-owned companies, which are critical to investment success in the US."

The Wall Street Journal reported the day after Lenovo's announced deal for Google's Motorola unit that it and the agreement with IBM for its server business are "likely to draw scrutiny from US regulators concerned about security issues involving acquisitions by Chinese companies".

Last year, several Chinese deals gained approval from the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS), an inter-agency committee that reviews foreign investment deals.

Previous Page 1 2 3 4 5 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 溧水县| 叙永县| 海阳市| 赤水市| 古田县| 体育| 文昌市| 方山县| 韩城市| 巨野县| 松江区| 万山特区| 平果县| 应用必备| 吉安市| 眉山市| 怀远县| 商丘市| 温州市| 金山区| 兴宁市| 襄樊市| 新泰市| 普陀区| 玉树县| 隆回县| 卫辉市| 额敏县| 象山县| 阿坝| 上杭县| 泊头市| 连云港市| 东阿县| 绥芬河市| 兴文县| 哈密市| 长寿区| 休宁县| 修水县| 安陆市| 呼玛县| 新乡县| 民丰县| 托克托县| 子洲县| 莱州市| 麻江县| 丰宁| 武川县| 中牟县| 泰兴市| 宜君县| 彭泽县| 松阳县| 雷波县| 广德县| 新津县| 墨江| 定日县| 英超| 泗洪县| 祁连县| 德格县| 贡嘎县| 张家界市| 汉源县| 厦门市| 岗巴县| 黄龙县| 章丘市| 洛浦县| 江城| 南昌县| 永宁县| 民权县| 武强县| 锡林郭勒盟| 宣化县| 新昌县| 鹤壁市| 金秀|