男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Technology

Chinese mobile sensation dips toes in US with accessories

(Agencies) Updated: 2015-02-13 11:16

A Xiaomi phone "may not be the best product out there but a product with the best combination: a very affordable price and good quality,'' said Bing-Sheng Teng, a corporate strategy expert at the Cheung Kong Graduate School of Business in Beijing.

While the iPhone still dominates the smaller luxury segment of China's market, Xiaomi's devices are being snapped up by the masses almost as quickly as the company starts accepting online orders. Xiaomi sold about 61 million phones last year, more than tripling its 2013 volume, Lin said. That established Xiaomi as China's top seller of smartphones with a 15 percent market share to edge out Samsung at 14 percent, according to research firm IHS. But another firm, Canalys, estimates that Apple sold more phones in China than either of those companies in the fourth quarter of 2014, when Apple's new iPhone 6 models came out.

By concentrating on online sales of phones and accessories, Lin said, the company has built the third-largest e-commerce site in China. Besides phones, Xiaomi has an electronics lineup that ranges from a 49-inch flat-panel TV for $550 to a fitness band for about $13. The company also has sold about 2 million stuffed bunnies that serve as Xiaomi's mascot.

Xiaomi is just dipping its toes in the US market by selling accessories for now, including headphones for about $80. Barra said it takes "an incredible amount of work'' to bring more technologically complicated products, such as a smartphone, to a new market. He didn't say when that might happen.

But executives acknowledged the company would face big hurdles in the US, where most consumers buy smartphones from wireless carriers at subsidized prices. That could make Xiaomi's low-margin business model less effective here.

In addition, Xiaomi has been accused of copying or at least closely imitating some designs from Apple or other companies. At the San Francisco event Thursday, executives stressed an array of software and features that Xiaomi has developed to run on top of the Android system that Google makes available for other device makers. They range from games and messaging features to services that let users search for a nearby doctor and make an appointment on their phone.

When asked whether a fear of patent lawsuits could deter Xiaomi from selling phones in the United States, Lin implied that it's not a big factor for the company. But he said, "all companies have had patent litigation.'' He said Xiaomi has filed for hundreds of patents in part to beef up its own defenses against such claims.

Xiaomi raised $1.1 billion late last year in an investment that valued the privately held company at $45 billion. The company's eight founders include CEO Lei Jun, one of China's best-known technology entrepreneurs; Lin, a former engineer at Microsoft and Google; and former Motorola executive Zhou Guangping.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 罗山县| 榆林市| 原平市| 瓦房店市| 美姑县| 池州市| 民勤县| 汾阳市| 汝州市| 双鸭山市| 纳雍县| 铅山县| 梅州市| 漳平市| 黄冈市| 长海县| 浦县| 石渠县| 湟中县| 商洛市| 房山区| 双城市| 南京市| 申扎县| 白沙| 夏邑县| 南宫市| 郑州市| 墨江| 舞钢市| 霍城县| 邹城市| 芜湖市| 聊城市| 洛川县| 临漳县| 曲沃县| 共和县| 屯昌县| 新宾| 娄底市| 全南县| 太仓市| 太白县| 乌拉特前旗| 高雄市| 太谷县| 常州市| 潢川县| 志丹县| 白朗县| 若羌县| 桂阳县| 广南县| 北宁市| 康平县| 长海县| 当雄县| 莱西市| 平乡县| 腾冲县| 辽源市| 诸城市| 长顺县| 彰化市| 平塘县| 凤凰县| 荆门市| 桓台县| 长岭县| 德昌县| 海晏县| 酒泉市| 吉首市| 佛学| 隆德县| 怀安县| 全南县| 闽侯县| 和林格尔县| 乐安县| 安塞县|