男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Center

Pfizer wants to help quit smoking

By Hu Yan and Mark South (China Daily)
Updated: 2006-08-02 09:40
Large Medium Small

SHANGHAI: Global pharmaceutical giant Pfizer Inc is in talks with the Chinese Government on introducing a cutting-edge product that could help millions quit smoking.

China's drug authority has approved clinical trials of Chantix, the first new prescription treatment to help smokers kick the habit in more than a decade, which will be made available to patients in the United States this month.

Pfizer wants to help quit smoking
Pfizer Chairman and Chief Executive Officer Hank McKinnell [google.com]

"The Chinese Government wants to make it a 'Green Olympics' in 2008, and we are offering a partnership to help the Chinese Government to make it a smoke-free Olympics as well," Pfizer Chairman and Chief Executive Officer Hank McKinnell told China Daily during a five-day visit to Beijing and Shanghai.

As the world's largest tobacco consumer, China, which has 350 million smokers and suffers hundreds of thousands of smoking-related deaths each year, represents a massive potential market.

The project, McKinnell explained, would not only include distribution of the drug, but also involve Pfizer's medical representatives educating doctors and patients.

The fast tracking of the new drug to China is just one example of how Pfizer is stepping up its presence in the country, more than 20 years after it first arrived.

"China has progressed enormously. Today, China is the 11th largest pharmaceutical market in the world, and by 2010, it will be the world's fourth largest market. It's the fastest growing market for Pfizer around the world," said 63-year-old McKinnell, who has been with the company for 35 years.

Having invested more than US$500 million in its operations since coming to China in the 1980s, Pfizer has already established a strong presence in the country, with a 1,800-strong workforce, a regional headquarters in Shanghai and four manufacturing sites.

Pfizer has introduced 40 prescription drugs to the Chinese market, a figure expected to grow to 60 by 2010.
Eight of Pfizer's prescription drugs already available in China have annual global sales in excess of US$1 billion, including anti-cholesterol drug Lipitor.

Already the world's best-selling medicine, sales of Lipitor enjoyed double-digit growth in Asia in the second quarter of this year, according to a Pfizer report.

Further evidence of the seriousness with which Pfizer now views China was the promotion in March of Allan Gobor, the former general manager of Pfizer China, to the post of regional vice-president of Pfizer Asia, a reflection the country's growing importance within the Asia-Pacific region.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 石阡县| 宽甸| 阿拉尔市| 四平市| 秦皇岛市| 佛冈县| 阳泉市| 新巴尔虎左旗| 东宁县| 诸城市| 汾阳市| 辽阳县| 库尔勒市| 茂名市| 定南县| 通道| 东辽县| 武平县| 南岸区| 神木县| 棋牌| 喀喇| 隆安县| 新田县| 太和县| 余干县| 长治县| 岗巴县| 鹿泉市| 高州市| 西安市| 资源县| 丰镇市| 娄底市| 博湖县| 福贡县| 象山县| 临朐县| 龙南县| 格尔木市| 恭城| 贞丰县| 通许县| 铁岭市| 咸丰县| 桓仁| 温州市| 略阳县| 江城| 沈阳市| 灵山县| 融水| 武山县| 开阳县| 宜城市| 栾川县| 龙里县| 南郑县| 常山县| 天津市| 白水县| 仪陇县| 苏尼特右旗| 宝鸡市| 清水县| 富蕴县| 通河县| 轮台县| 娄烦县| 营口市| 涞水县| 浑源县| 海门市| 大名县| 鄂尔多斯市| 郯城县| 晋江市| 定远县| 若尔盖县| 涿州市| 建宁县| 汉川市|