男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> News
Brand values on the increase in stock market
By Wu Jiao (China Daily)
Updated: 2007-05-17 08:58

The robust stock market has spurred a sharp rise in the brand equity of the country's private companies, according to a list of the "Top 50 Most Valuable Privately-held Chinese Brands" released yesterday.

Ping An Insurance, for instance, with a value of $3.18 billion, ranks second on the 2007 list: In 2006, it didn't rank at all.

Similarly, this year's No 3 spot goes to Zhejiang-based beverages giant Wahaha, which saw its brand equity rise to $1.87 billion in 2007, from $570 million a year earlier.

Topping the list is telecom giant Huawei, which, after several major acquisitions of foreign competitors in recent years, has seen its brand equity grow to $3.64 billion.

The Hurun Report of the country's top privately owned brands was launched in 2006. It is produced by Briton Rupert Hoogerwerf.

Companies involved in the Internet, real estate and clothing sectors occupy 20 of the 50 spots on this year's list.

Hoogerwerf said that although a number of Chinese companies, such as Haier and Lenovo, have managed to make the list of the World's Top 100 Brands, most Chinese firms still put marketing and network building ahead of branding in terms of their overall development.

"We want to promote the need for developing brand awareness among Chinese firms," Hooogerwerf said.

However, some experts have warned that the list does not give a true reflection of companies' competitiveness.

Xu Yangming, dean of the Brand Research Institute of the Shanghai-based Jiaotong University, said: "This listing measures a brand's current equity. But a firm's brand, or core, competitiveness is a much better measure of future brand development."

Xu also said that most Chinese enterprises lack a systematic brand strategy, and that brand characters change each time a new branding consultancy is appointed.

"This often leads to brands having only a short lifespan," Xu said.

Xu said that most Chinese private firms rely too heavily on media advertising, while their international counterparts have managed to set up integrated teams to build brand fidelity among customers.

"Unlike brands like Armani, which have won the hearts of the world's rich and famous, Chinese brands don't have a soul," Xu said.

Although some Chinese brands have more than a thousand years of history, most actual branding operations did not start until the end of the 1970s.

Although based on consumer research, the Hurun Report brands listing also uses financial data to calculate the earnings the brand is expected to generate in the future.

Alongside yesterday's list of the nation's most valuable privately-owned brands, Hoogerwerf also published the "Top 50 Most Valuable Domestic Chinese Brands".

China Mobile, with a value of $37 billion, topped the list, followed by ICBC and Bank of China.

With several of the country's big lenders going public last year, seven of the top 10 most valuable domestic brands were from the financial services sector.


(For more biz stories, please visit Industries)
主站蜘蛛池模板: 兴海县| 津南区| 垫江县| 隆回县| 竹溪县| 大洼县| 页游| 天长市| 收藏| 南昌市| 葵青区| 尼木县| 永修县| 金溪县| 齐河县| 迁西县| 右玉县| 临泽县| 花莲县| 陕西省| 雷州市| 丹阳市| 陕西省| 孝昌县| 花莲县| 东阿县| 咸阳市| 休宁县| 云南省| 西贡区| 额济纳旗| 霍山县| 益阳市| 安顺市| 泸定县| 永寿县| 特克斯县| 巴林右旗| 天长市| 扎囊县| 成都市| 辉县市| 如东县| 西和县| 平罗县| 涞源县| 毕节市| 宁夏| 扬州市| 东乌| 新田县| 库车县| 库伦旗| 铁岭市| 二手房| 商都县| 象州县| 马尔康县| 仙居县| 兴和县| 湖南省| 泰和县| 罗城| 岑溪市| 洛浦县| 鄢陵县| 措美县| 稷山县| 鄂州市| 乡城县| 安多县| 昌图县| 临海市| 靖西县| 拉萨市| 万源市| 德庆县| 太仆寺旗| 桃园市| 弥勒县| 祁门县| 增城市|