男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China further boosts financial services in rural areas

(Xinhua)
Updated: 2007-08-07 16:59

The banking regulators on Monday further eased market access for banks to rural areas and removed some obstacles to the development of rural financial services, in a move to promote the rural development.

All banking institutions are allowed access to rural areas, according to a new guideline, published on the website of the China Banking Regulatory Commission (CBRC), that aims to provide more sophisticated and tailored loan services for rural communities and businesses.

Six provincial areas had previously been included in a pilot program to allow foreign and domestic banking capital to invest in, or to purchase or establish banking institutions in rural areas, according to an earlier guideline issued at the end of 2006.

The new guideline directs loans to the agricultural production sector, and sectors such as the processing of farm produce and transportation in a bid to support the industrial development in rural areas.

Related readings:
 CBRC issued guideline for rural credit
 CBRC: Rural cooperatives should serve rural interests
 Rural financial services need urgent improvement
 Rural community lenders providing loans to farmers

It encourages loans to farmers to buy expensive durable consumer products, to finance the building or purchase of homes, to cover medicare costs as well as school tuition for the children of farmers, loans that in the past farmers found difficult to obtain.

The CBRC raised the maximum for micro loans offered to rural people and industry in developed areas to 100,000 yuan to 300,000 yuan, and 10,000 to 50,000 yuan for those in underdeveloped areas.

The commission also said the terms of village loans could be flexible, adding the term for the payment of loans could be fixed according to the cycle of agricultural production.

It again called on the financial institutions in rural areas to simplify the loan application procedures for farmers and rural industry.

The government pledged to accelerate financial reform in rural areas in its annual report made in March.

After the government lowered the working capital limits for domestic financial institutions to establish branches in rural areas to three million yuan (US$384,615) for banks in counties and one million yuan in villages and towns in terms of registered capital, a couple of village banks had been established in pilot areas this year.

The Postal Savings Bank, which started operation on March 20 as the country's fifth state-owned bank, was expected to give a lift to credit services in rural areas, as 60 percent of its outlets were in rural areas.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 阿合奇县| 五家渠市| 光山县| 精河县| 宜兴市| 文山县| 申扎县| 云南省| 重庆市| 安化县| 庆安县| 石河子市| 龙口市| 塔城市| 正定县| 铁力市| 虎林市| 大同县| 正蓝旗| 开化县| 金溪县| 和田县| 丁青县| 仲巴县| 怀集县| 罗山县| 巴彦县| 娱乐| 那坡县| 萍乡市| 甘德县| 瑞安市| 新丰县| 南涧| 沂南县| 嘉黎县| 老河口市| 陆丰市| 雷州市| 大渡口区| 绥宁县| 东乡县| 绵阳市| 琼海市| 涟水县| 吉林省| 山西省| 重庆市| 凤城市| 宁明县| 武威市| 昌乐县| 新安县| 宝兴县| 许昌市| 历史| 聂拉木县| 和田县| 儋州市| 永安市| 唐海县| 拉萨市| 长丰县| 工布江达县| 精河县| 阿城市| 云霄县| 上饶县| 防城港市| 凤翔县| 两当县| 那坡县| 岳阳县| 五指山市| 星子县| 银川市| 长治市| 商河县| 长葛市| 拜泉县| 长海县| 富锦市|