男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> Policies
Bank reserve ratio raised to cool economy
(Agencies/Xinhua)
Updated: 2007-11-11 09:12

China's central bank will raise the reserve requirement ratio by 0.5 percentage points for commercial banks to 13.5 percent in an effort to cool the booming economy, the People's Bank of China said late Saturday.

It will be the ninth such move this year, aimed at "strengthening liquidity management in the banking system and checking excessive credit growth", the central bank said in a statement posted on its website.

Related readings:
 Liquidity looms behind excess deposit reserve ratio
 China to raise bank reserve ratio to cool economy
 Another deposit reserve ratio hike likely
 Central bank raises rates, reserve ratio
 Central bank raises deposit reserve ratio
 China raises bank deposit reserve ratio, 04/2007

 Reserve ratio hiked to absorb liquidity
 Central bank raises deposit reserve ratio
 Central bank raises reserve ratio to curb excessive liquidity

"To strengthen liquidity management in the banking system and curb excessive loan growth," lenders must set aside 13.5 percent of deposits from November 26, the statement said. The ratio, up from 13 percent, is the highest since at least 1987, Bloomberg reported.

"Increasing reserve requirements is the most efficient way to manage the excess liquidity coming from the trade surplus every month," said Frank Gong, chief China economist at JPMorgan Chase & Co. in Hong Kong. "If inflation continues to surprise on the upside, the central bank may need to raise interest rates."

The move came shortly after the central bank announced earlier this week its prediction that China's economy would expand more than 11 percent for the whole of 2007, with inflation rising 4.5 percent.

To ensure rational credit growth, the central bank also said it would continue to implement a tightened monetary policy and take a variety of measures to strengthen the macro-control.

By the end of September, the M2, which covers cash in circulation plus all deposits, grew by 18.45 percent from a year ago to 39.3 trillion yuan (US$5.2 trillion).


(For more biz stories, please visit Industries)
   Previous page 1 2 Next Page  

 

 

主站蜘蛛池模板: 台南市| 庐江县| 宁都县| 喀喇| 元谋县| 娱乐| 囊谦县| 怀化市| 荔浦县| 上饶市| 察雅县| 福建省| SHOW| 宝山区| 田东县| 中山市| 盈江县| 敖汉旗| 济宁市| 凤阳县| 吴忠市| 汕尾市| 咸丰县| 昆山市| 梁平县| 子长县| 杭锦后旗| 安龙县| 出国| 勐海县| 凤庆县| 两当县| 昭苏县| 巴林左旗| 托克托县| 新和县| 黔西县| 梁山县| 榆社县| 安化县| 榆树市| 兴山县| 静海县| 奉贤区| 上犹县| 永胜县| 泸定县| 邵东县| 胶州市| 六安市| 南城县| 临海市| 永靖县| 平原县| 嘉义市| 清新县| 三江| 铜川市| 兰溪市| 深圳市| 汽车| 鹤庆县| 商洛市| 竹北市| 甘泉县| 康乐县| 泽库县| 南丹县| 沂水县| 出国| 松潘县| 杂多县| 甘南县| 镇安县| 象山县| 定边县| 庄浪县| 永年县| 怀安县| 清水河县| 通辽市| 海原县|