男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

WB: Air pollution costs 3.8% of China's GDP

(Xinhua)
Updated: 2007-11-19 19:16

CHENGDU - Air pollution is costing China 3.8 percent of its gross domestic product, causing more diseases and claiming more lives, the World Bank has warned.

While it has put the combined health and non-health cost of outdoor air and water pollution for China's economy at around US$100 billion a year, or about 5.8 percent of the country's GDP, David Dollar, the World Bank country director for China and Mongolia, said air pollution poses higher costs than water pollution.

Related readings:
 Air pollution remains concern - IOC
 Tighter controls on air pollution
 60% of Chinese cities suffer from air pollution
 Five-year plan targets air pollution

 Beijing studies air pollution ahead of Games

Air pollution, especially in large cities, is leading to higher incidence of lung diseases, including cancer, respiratory system problems and therefore higher levels of work and school absenteeism, Dollar said, quoting a World Bank report issued following a joint assessment with China's State Environmental Protection Administration (SEPA).

He pointed to particulate matter, which measures less than 10 microns in diameter, as a major threat to health.

The density of particulate matter in north China averages 112 microgrammes and that in the south, 88 microgrammes, he said at a forum on China's investment environment in Chengdu, capital of southwest China's Sichuan Province.

Particulate matter has also been a headache in Beijing, with density averaging 141 microgrammes.

As part of the joint study, the World Bank and SEPA also conducted a survey in the southwestern Chongqing Municipality, one of the worst polluted Chinese regions, and the commercial center Shanghai, and found many citizens are willing to pay for reduced health risks associated with environmental pollution.

Dollar said it would be a cost-effective move to reduce air pollution by moving manufacturing plants out of city centers, replacing coal-burning stoves with liquefied gas-fuelled heating systems, increasing state investment in public transport and limiting use of private cars.

Despite the pollution challenges, the World Bank affirmed China's commitment to address the problem. China has put environment protection as its highest priority in its 11th Five Year Plan and called for a "resource saving society".

China is set to improve its energy efficiency by cutting energy consumption by 20 percent per unit of GDP, along with a 10 percent cut in major pollutants, between 2006 and 2010.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 杂多县| 广南县| 漾濞| 阿合奇县| 巫山县| 革吉县| 股票| 霍州市| 车险| 泗水县| 博野县| 平果县| 当涂县| 山东省| 乳源| 澜沧| 房山区| 崇信县| 安图县| 怀来县| 南和县| 邳州市| 岳普湖县| 大足县| 青川县| 北京市| 逊克县| 阳泉市| 西丰县| 绥江县| 拉萨市| 从江县| 始兴县| 石泉县| 来宾市| 漯河市| 循化| 榕江县| 拉萨市| 玉林市| 鸡泽县| 宜阳县| 木兰县| 通海县| 五峰| 卢湾区| 涡阳县| 镇远县| 上栗县| 泾阳县| 彭水| 普定县| 那坡县| 竹北市| 望江县| 南华县| 城步| 民县| 武功县| 湖口县| 鹤庆县| 仲巴县| 库伦旗| 呼伦贝尔市| 政和县| 化隆| 同心县| 常德市| 普洱| 哈巴河县| 吴忠市| 汕尾市| 富民县| 祁门县| 荔波县| 嘉义市| 当涂县| 阜宁县| 旺苍县| 石林| 措美县| 南阳市|