男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Property prices still cause for concern

By Diao Ying (China Daily)
Updated: 2008-03-12 07:58

When 26-year-old Yang Huiyan, the daughter of a real estate developer, topped China's Forbes rich list with a fortune worth $16.2 billion last year, high school teacher Li Ling found herself becoming a millionaire as well.

But unlike the heiress, Li's assets were in a 1-million-yuan ($140,000) apartment she and her boyfriend bought with their parents' life savings, the mortgage repayments on which will cost them more than half their monthly wages for many years to come.

Li, also 26, decided to take the plunge and saddle herself with debt, as housing prices in Beijing were soaring throughout the country.

Housing prices in Beijing rose 17.5 percent year-on-year in December, compared with 10.5 percent in 70 other large- and medium-sized cities in China, according to figures from the National Development and Reform Commission (NDRC).

Many have made moves similar to Li's, riding on the back of sentiment that prices will continue to rise.

"Who knows? It may go up even further," Li, who has cut back on leisure activities to save money, said.

The provision of housing amid such surging prices has become one of the top concerns at this year's NPC and CPPCC sessions, with deputies from academic institutions and the real estate industry submitting various proposals.

Among them, the call to combine measures from the government with market forces is the main one being made. It also echoes the remarks on the housing challenge made by Premier Wen Jiabao in his work report last week.

"We must ensure the government and the market both play their due roles," the premier said.

Specifically, it means the government will give priority to housing for low- and middle-income families, while the demands of high-income families will be met largely through the market.

Wen said the central government will this year earmark 6.8 billion yuan in its budget to build low-rent houses for the urban poor, 1.7 billion yuan, or 33 percent, more than last year.

The government has also required local governments at all levels to increase funding in this area.

Similarly, the government will build more affordable houses to ease the housing problems of low-income urban residents and improve the living conditions of rural migrant workers in cities, the premier said in his report.

The government will also apply a set of tax, credit and land supply measures to curb demand for high-end housing and prevent the market from overheating.

Other steps have been taken to curb rising housing prices.

Last year, the central bank raised the commercial bank reserve ratio 10 times. It has also increased the level once this year, in an attempt to curb credit growth.

The latest statement by the NDRC said housing prices remained high in January but were rising at a slower pace, as macroeconomic measures had begun to pay off in November.

Wang Jianlin, president of real estate firm Dalian Wanda Group, said prices will not decline sharply, given rising raw material costs and market demand, but will "stay at a stable level with the overall macro control policies".


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 区。| 安吉县| 武汉市| 张掖市| 台安县| 普兰县| 修武县| 湘潭市| 定陶县| 凉城县| 额敏县| 孟州市| 策勒县| 九龙坡区| 平湖市| 苗栗县| 洛扎县| 东台市| 丽江市| 唐海县| 乡城县| 邵东县| 遵化市| 马关县| 佛学| 明水县| 旬邑县| 久治县| 河曲县| 江油市| 大港区| 滦平县| 巴彦淖尔市| 双鸭山市| 克什克腾旗| 绥滨县| 巧家县| 尉氏县| 叶城县| 内乡县| 青冈县| 嘉峪关市| 新昌县| 花垣县| 陆川县| 宜兰市| 堆龙德庆县| 武威市| 紫阳县| 香港| 灵武市| 改则县| 资中县| 女性| 福清市| 永定县| 慈利县| 仪征市| 大方县| 出国| 河津市| 民勤县| 靖西县| 康定县| 清镇市| 宜兰县| 彝良县| 泸西县| 绵阳市| 达拉特旗| 石泉县| 永吉县| 东城区| 九江市| 普兰县| 赤水市| 高阳县| 龙川县| 石嘴山市| 曲松县| 吐鲁番市| 牟定县|