|
BIZCHINA> Figures and Surveys
![]() |
|
Inflation jumps 8.5% in April
By Dong Zhixin (chinadaily.com.cn)
Updated: 2008-05-12 10:34
Consumer inflation in China rebounded to the highest level in 11 years in April, as food prices continued to surge, official statistics showed on Monday. The Consumer Price Index (CPI), a barometer of inflation, jumped 8.5 percent from a year earlier, according to a statement on the website of the National Bureau of Statistics (NBS).
"Currently, we need to closely monitor the trend of future price movement and give a prominent role to the fight against inflation and the prevention of the further price rises," it added. The CPI surged to a 12-year high of 8.7 percent in February year-on-year before easing a little bit to 8.3 percent in March. Food continued to be the biggest driver in consumer inflation, rising 22.1 percent from a year earlier, while non-food items saw an increase of 1.8 percent year-on-year. However, analysts fear the inflation may gradually spread to non-food sectors, as the Producer Price Index (PPI), a measure of price levels as finished goods leave the factory gate, skyrocketed to 8.1 percent year-on-year last month, the highest level in four years. The jump in wholesale prices was largely fuelled by crude oil, coal and other raw materials. Analysts say it usually takes about six months for price hikes at factory gates to finally be felt by consumers. It will be hard for China to keep inflation under 4.8 percent this year, a goal set by Premier Wen Jiabao in his work report in March, Yao Jingyuan, chief economist of the NBS said on Sunday. The priority of China‘s monetary policy will be fighting inflation, central bank governor Zhou Xiaochuan said during the weekend at a financial forum in Shanghai. His remarks reignited worries of further monetary tightening, including interest rate hikes, prompting equity investors to continue selling. The Shanghai Composite Index ended the morning session down 0.55 percent at 3,593.71 points on Monday. However, a series of aggressive interest rate cuts in the United States has limited the room for Zhou to do the opposite, as a bigger interest rate gap between the two countries will draw more hot money into China, which in turn will add to the price pressure. In face of the hovering inflation, another interest rate hike was possible, Zhou said last week. But he stressed that he has other tools at his disposal. China's trade surplus in April fell about 1 percent to a still-robust US$16.8 billion amid weaker global demand. (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 湘西| 丰原市| 双峰县| 天祝| 察隅县| 五莲县| 延吉市| 桃园县| 新野县| 湖州市| 临清市| 隆子县| 铁岭市| 孝昌县| 寿宁县| 大田县| 元谋县| 盐边县| 伊通| 仪陇县| 霸州市| 金乡县| 怀宁县| 夹江县| 中西区| 信丰县| 岳阳县| 高雄市| 乐都县| 新巴尔虎左旗| 奎屯市| 马关县| 射阳县| 勃利县| 苍梧县| 德州市| 滦南县| 县级市| 洪泽县| 南陵县| 清新县| 洱源县| 改则县| 普安县| 东明县| 新乡县| 库伦旗| 宜兴市| 马边| 台中市| 镶黄旗| 鹿邑县| 翼城县| 新余市| 栖霞市| 和硕县| 怀远县| 郸城县| 石首市| 洪雅县| 和林格尔县| 德庆县| 临湘市| 监利县| 饶河县| 罗源县| 太保市| 庐江县| 沙湾县| 夹江县| 疏勒县| 登封市| 南溪县| 寿阳县| 中牟县| 沅陵县| 子洲县| 大姚县| 永安市| 中超| 南澳县| 德清县|