|
BIZCHINA> Bilateral Trade
![]() |
|
US trade gap widens in April
(China Daily)
Updated: 2008-06-11 07:25 The US trade deficit widened in April as the surging cost of oil boosted imports to a record, overshadowing the biggest gain in exports in four years. The gap grew 7.8 percent to $60.9 billion, more than forecast and the highest level since March 2007, the Commerce Department said yesterday in Washington. Excluding petroleum, the shortfall was little changed. Rising fuel prices will keep pushing imports higher, while a weaker dollar stimulates export demand by making American-made goods more competitive. Sales abroad are one of the few bright spots in the economy as the two-year housing slump and slowdown in consumer spending cause growth to almost stall. "Rising imports are largely a reflection of oil and higher prices," Michael Englund, chief economist at Action Economics LLC in Boulder, Colorado, said before the report. "We're still seeing strong demand for exports. Trade improvements will definitely add to growth through most of 2008 and into 2009." Treasuries were lower after the report, pushing yields higher. The benchmark 10-year note yielded 4.03 percent as of 8:38 am in New York, up 3 basis points from yesterday. The trade gap was forecast to widen to $60 billion, according to the median estimate in a Bloomberg News survey of 70 economists. Deficit projections ranged from $56 billion to $63 billion. The March shortfall was revised down to $56.5 billion from a previously reported $58.2 billion. After eliminating the influence of prices, which are the numbers used to calculate gross domestic product, the trade deficit shrank to $46.9 billion, the lowest since August 2003. Combined with the smaller gap now reported for March, the figures may boost forecasts for economic growth. Imports grew 4.5 percent in April, the biggest gain since November 2002, to a record $216.4 billion. The average price of imported petroleum, at $96.81 a barrel, and the total amount of the fuel bought, were both the highest ever. Americans also bought more cars, food, electronics and toys from overseas. Exports climbed 3.3 percent, the most since February 2004, to a record $155.5 billion, led by sales of commercial aircraft, autos and agricultural machinery. Growing economies in Asia are stoking demand for goods such as aircraft. Boeing Co, the world's second-largest commercial planemaker, estimates its growth of as much as 5 percent a year will come mainly from outside the United States, officials said on May 30. Agencies (China Daily 06/11/2008 page17) (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 鱼台县| 青河县| 正定县| 靖州| 石狮市| 固镇县| 綦江县| 连平县| 隆昌县| 北票市| 迁西县| 成都市| 金秀| 平泉县| 无棣县| 清远市| 桃源县| 静宁县| 庄河市| 沭阳县| 壤塘县| 横峰县| 封丘县| 集贤县| 蒙山县| 宿松县| 益阳市| 新巴尔虎右旗| 宝鸡市| 正镶白旗| 张家口市| 宝清县| 温州市| 临朐县| 建昌县| 平乐县| 陈巴尔虎旗| 阿合奇县| 英吉沙县| 滨州市| 错那县| 宣化县| 宁乡县| 抚松县| 白水县| 若羌县| 托里县| 资阳市| 微山县| 东乡县| 抚远县| 蚌埠市| 克东县| 基隆市| 泰顺县| 乌拉特后旗| 富蕴县| 浙江省| 秦安县| 商河县| 陇西县| 元朗区| 临清市| 工布江达县| 桂阳县| 福清市| 永兴县| 井冈山市| 宣城市| 新昌县| 娄烦县| 河东区| 隆昌县| 池州市| 葵青区| 司法| 靖安县| 北流市| 泾源县| 纳雍县| 沾化县| 海宁市|