男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> Olympics Economy
Pot of gold
By Diao Ying (China Daily)
Updated: 2008-08-18 11:36

Pot of gold

Apart from the sudden status of a national hero, a financial windfall was awaiting Xu Haifeng, China's first Olympic champion, when he won a gold in men's free pistol in Los Angeles in 1984 - a princely sum of 9,000 yuan. This was 1,000 yuan more than other medal winners as he had brought home the nation's first gold.

He also got a triple increment, with his monthly salary shooting to 98 yuan from the 50.5 yuan he made prior to the Games.

"I felt like a millionaire," says Xu, now the vice-director of China's Cycling and Fencing Administrative Center.

How times change! Over 130 Chinese athletes have emerged as Olympic champions since Xu, and many of them are actually millionaires. In Forbes rich list for China, basketball star Yao Ming ranks as the richest Chinese athlete, with an income of 380 million yuan ($55.32 million) in 2007. He is followed by hurdler Liu Xiang, who made 160 million yuan last year.

The difference between Xu Haifeng and Yao Ming represents the difference China's reforms and opening up have made to the country's sports sector. In Xu's time, China had just begun to open up but was still essentially a planned economy. But by the time Yao, who was born in 1981, and Liu, born in 1983, grew into sports stars, China had become a more mature market economy, and the value of sportsmanship, like that of every other scarce resource, came to be priced by the market.

"A straightforward comparison between different generations is useless," says Wei Jizhong, former vice-chairman of the China Olympic Committee. "There was no market demand for the likes of Xu by enterprises then. But now, enterprises seek excellent athletes like Liu and Yao to work as their brand ambassadors."

Lu Hao, Yao's agent in China, argues Xu had a much better life than his contemporaries: he was in the national team, the food there was much better, and he even got a fixed monthly salary. "Although he did not make big bucks as Liu and Yao do now, his life is so much better than the common people at the time."

Former sports official Wei agrees and says the facilities that Xu received were already much better than athletes before him. Wei, who was also the director of China's women's volleyball team, says: "Xu at least got a bonus after winning the gold, but Lang Ping and the volleyball team got nothing - even when they became the world champions and inspired a whole generation of Chinese."

Lang Ping captained the women's volleyball team in the early 1980s and led it to victory in five straight world championships.

Corporate patronage

The nature of corporate patronage of sports has radically changed since the time Xu came home with a gold. Long-term Olympic sponsor Coca-Cola did not launch its first advertisement in China until 1986. Unlike today, it did not seek popular athletes for its commercials then. Instead, its first TV commercial was in the form of a sponsorship of a BBC documentary that was broadcast on CCTV. And adidas, the only sportswear sponsor of the Beijing Games, did not enter China until 1997.


(For more biz stories, please visit Industries)

   Previous page 1 2 Next Page  

 

 

主站蜘蛛池模板: 丹寨县| 仁化县| 张家港市| 永丰县| 竹溪县| 当雄县| 祁连县| 雷州市| 伊春市| 临沧市| 新郑市| 临泽县| 文水县| 云阳县| 秦皇岛市| 浦县| 搜索| 白水县| 仁布县| 吕梁市| 东光县| 高阳县| 吴江市| 莱芜市| 舒城县| 保德县| 西乌| 新津县| 瑞安市| 花莲县| 壤塘县| 奉新县| 阜新| 奉贤区| 叶城县| 沙洋县| 固镇县| 嘉荫县| 灌南县| 郴州市| 横山县| 彭水| 东乌珠穆沁旗| 甘肃省| 股票| 花垣县| 辉县市| 右玉县| 金昌市| 桐柏县| 北安市| 饶平县| 华安县| 上高县| 墨竹工卡县| 东兴市| 阿尔山市| 探索| 无为县| 宜城市| 嘉禾县| 蒙山县| 芦山县| 静乐县| 深州市| 巴林右旗| 东光县| 台东县| 邻水| 夏邑县| 嘉荫县| 左贡县| 蓬莱市| 遵化市| 泰和县| 拉孜县| 红桥区| 新宁县| 密云县| 宁都县| 永康市| 新郑市|