男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> Center
New office to audit assets outside China
By Wu Jiao (China Daily)
Updated: 2008-08-21 09:16

The National Audit Office (NAO) has beefed up its scrutiny of overseas State-owned assets with the establishment of a new department specializing in auditing the sector.

The move is part of the central government's efforts to improve management of its overseas State assets and rein in fraud reported in the sector in recent years.

During its recent restructuring, the NAO established the new department to supervise the financing of overseas units of government departments, and audit State-owned companies, firms in which the State has a majority shareholding and financial institutions, China Securities reported on Monday.

An official with the NAO said yesterday that its auditing of overseas State assets was relatively weak prior to the establishment of the new department.

The official, who declined to be named, said that only the foreign affairs department of the NAO had been responsible for "organizing and coordinating auditing of overseas government units, enterprises and programs".

Establishment of the new department shows that the government is strengthening its supervision of overseas State assets, estimated at over 100 billion yuan ($14.8 billion) by experts.

"Overseas State assets have snowballed in recent years along with domestic economic growth, yet supervision and management remains lax," said Li Shuguang, a law professor at China University of Political Science and Law.

Li said the government lacks a clear picture of the total amount of overseas State assets due to "messy management".

The State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the country's State assets watchdog, is the major supervisor of overseas assets. The total amount of State-owned assets topped 12 trillion yuan last year, with a considerable amount belonging to overseas branches, said Li.

More than 80 central government ministries and agencies have assets overseas, but "no one knows their exact number or scale", Li told China Daily.

Many State assets have been lost due to the government's failure to get an overall picture of the country's State-owned assets abroad and the unrestrained power of officials in these businesses, Chen Changzhi, former vice-minister of supervision, said earlier.

In one case, Singapore-listed China Aviation Oil declared losses of $550 million in 2004 from risky oil trades and speculative trading and had to seek court protection from creditors in Singapore's most serious financial scandal in nearly a decade.

Chen proposed the drafting of laws on overseas direct investment and regulations on the management of Chinese firms operating overseas to beef up the supervision of State-owned assets in these businesses.

The government has already taken a series of measures to improve the management of its overseas State assets.

China last year launched an across-the-board overhaul of its overseas State-owned assets, involving more than 1,000 central State-owned enterprises and their businesses abroad.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

主站蜘蛛池模板: 全椒县| 清水河县| 邵武市| 屏东县| 德兴市| 阜康市| 勃利县| 叶城县| 孟津县| 乌苏市| 阿荣旗| 饶河县| 双鸭山市| 威远县| 化隆| 台中县| 赤水市| 普宁市| 毕节市| 广河县| 长沙市| 绥德县| 黑河市| 年辖:市辖区| 六盘水市| 保定市| 军事| 星座| 丰原市| 宁乡县| 麻城市| 凭祥市| 卢氏县| 皮山县| 定日县| 休宁县| 皋兰县| 济阳县| 札达县| 建湖县| 张掖市| 江阴市| 调兵山市| 廉江市| 上思县| 溧阳市| 班玛县| 永靖县| 民权县| 开远市| 开封市| 龙游县| 班戈县| 姜堰市| 贵州省| 绥棱县| 东莞市| 怀来县| 亳州市| 鹤庆县| 屏边| 保定市| 崇信县| 新竹县| 凤凰县| 禹城市| 贡山| 象州县| 凤山市| 佛教| 龙岩市| 兴仁县| 永宁县| 洪泽县| 合肥市| 西华县| 巢湖市| 肇州县| 鄯善县| 营山县| 新泰市| 同江市|