|
BIZCHINA> Macroeconomy
![]() |
|
Top banker: Timely steps can maintain growth
By Wang Xu (China Daily)
Updated: 2008-12-05 07:21
China should prepare for the worst and take "timely and effective measures" to overcome the global financial crisis and maintain growth and stability, the central bank governor said on Thursday.
Nevertheless, policymakers "need to prepare for the worst," Jin Qi, head of the bank's international department, quoted Zhou as having said. "Excessive consumption in the US and over-reliance on debt are the key reasons behind the (global financial) crisis," Zhou, said, urging the US to increase savings and reduce its budget and trade deficits. "For China, the key to maintaining stable growth is increasing domestic demand," Zhou said. "We should use the crisis as an opportunity to increase consumption and expedite the transformation of China's development pattern." The country's economy has been slowing down over the past few months, largely because of a slump in the property market and shrinking overseas demand. On the global front, things do not look like improving in the near future because major economies such as the US, Japan and many European Union countries have entered into recession. The country's GDP growth dropped to 9 percent in the third quarter of this year, the lowest in five years. The forecast for next year does not look brighter either because the World Bank has slashed it to 7.5 percent, the lowest in almost two decades. Government authorities, though, have said the country could have a growth rate of 9 percent next year. "China has announced a series of measures to spur domestic demand, which is a significant move for world economic and financial stability," Vice Premier Wang Qishan said in his opening speech at the SED Thursday. "We hope the US takes necessary steps to stabilize the financial market and the economy." Apart from the $586-billion stimulus package, the government will also use further interest rate cuts and other necessary measures to maintain ample liquidity. The announcement came on Wednesday, a day before the European Central Bank cut its benchmark lending rate from 3.25 to 2.5 percent, the steepest rate cut in the past decade. The sudden fall of the yuan against the US dollar has triggered speculation over further revaluation of the Chinese currency. The yuan recorded its highest one-day fall against the dollar on Monday, and has being sliding since. It closed at 6.88 to a dollar on Thursday, down from its peak of 6.80 on Sept 23. Commerce Minister Chen Deming, however, said at the SED that the yuan's movement this week was normal and its fall can be attributed to the rise of the dollar against other currencies. A top US Treasury official said at a media briefing at the SED on Thursday that "China's currency reform has progressed well in the past two years" and the "Chinese leadership" is committed to the reform. "Our focus is still on the long term," the official said when asked about the yuan's sudden fall. "We've seen a continued rise of the yuan over time." (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 宁阳县| 巴林左旗| 伊通| 贵溪市| 南江县| 宁蒗| 根河市| 巴马| 离岛区| 武邑县| 资源县| 莲花县| 盐池县| 新建县| 景谷| 荣成市| 鲁甸县| 南涧| 磴口县| 景德镇市| 习水县| 治县。| 济宁市| 潢川县| 清徐县| 荔浦县| 神池县| 赫章县| 博湖县| 丹江口市| 东兰县| 朝阳区| 偏关县| 永州市| 青冈县| 安庆市| 包头市| 健康| 胶州市| 子长县| 原平市| 洛川县| 象山县| 镇坪县| 民丰县| 茶陵县| 祁连县| 嘉定区| 安达市| 长岛县| 三亚市| 姚安县| 汝州市| 仪陇县| 珠海市| 和静县| 青川县| 上饶市| 灵寿县| 尼玛县| 抚松县| 孝感市| 翼城县| 中阳县| 邵阳县| 县级市| 邢台县| 凌源市| 任丘市| 通化县| 石门县| 永定县| 五常市| 革吉县| 木兰县| 永嘉县| 饶平县| 闻喜县| 望都县| 兴和县| 忻州市| 宜兴市|