男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> Top Biz News
Fund manager denies he's a Chinese Madoff
By Darcy Keith (China Daily)
Updated: 2009-04-27 08:01

Fund manager denies he's a Chinese Madoff

Few people other than Weizhen Tang would view the shutting down of his hedge fund and the investigations by the financial watchdogs of two countries as a potential boon for business.

"In trading, you have to see the opportunity, have the vision, and see the value," Tang said. "You need to see value where nobody else sees it."

And it takes a very keen eye to see the value in Tang's current situation. His Weizhen Tang Corp and Oversea Chinese Fund Ltd Partnership has been accused of defrauding clients in the US and Canada of tens of millions dollars.

Related readings:
Fund manager denies he's a Chinese Madoff Congress eyes private equity, hedge fund giants
Fund manager denies he's a Chinese Madoff Hedge funds invest US$50b in China's stock markets
Fund manager denies he's a Chinese Madoff Hedge funds to cut 20,000 jobs in 2009

His Canadian hedge fund was shut down by the Ontario Securities Commission on March 17. A few weeks later, the US Securities and Exchange Commission filed similar charges against Tang, claiming he was operating a Ponzi scheme.

But while these accusations might have sent a lesser, self-anointed financial guru scurrying from the spotlight, Tang welcomed it. A fervent follower of the no-news-is-bad-news policy, Tang said he believed that with his increased media exposure investors will flock to him like never before - once he clears his name, that is.

"For me, the crisis I'm experiencing, people think it's very big, and it is big," Tang said. "But I see it as a big opportunity for me. When more information comes out, people will know me better, they will love me better."

Tang's troubles started at the end of January, when he held a public demonstration of his investment strategy at his Toronto office and wasn't able to match the reported results of his funds, according to court documents. Some investors lost confidence in him and soon demanded their money back. But Tang advised them the funds weren't ready yet and to wait six months. As a result, some of the investors then went to the authorities.

The accusations against Tang have rattled the Chinese community in Toronto, where he had been well known and respected. He had helped fund the Chinese Lunar New Year Show and put on investment summits that featured economists from China and the US.

"That's why I think a lot of Chinese people got to know him," said one of Tang's investors, who asked not to be identified. "Each time they had a public activity he always stood out and gave some kind of support. He used this to attract a lot of new investors."

Tang solicited wealthy investors, although some of his clients were also new Chinese immigrants who had to borrow to help pay for the minimum investment of C$150,000 required to participate in his Oversea Chinese Fund. He also co-owns a US fund, known as WinWin Capital Management, with most of its investors living in Texas.

According to court filings, he had attracted more than 200 investors who gave him roughly $75 million to manage, about $35 million of which has so far been paid out.

The Ontario Securities Commission alleges Tang may have inflated returns, fabricated some financial statements, and used money from new investors to pay redemptions to existing ones. A cease trade order will be in place against Oversea Chinese Fund until at least September.

Tang denied he was operating a Ponzi scheme, saying the funds he was given went toward investing in the market. His strategies were "creative" and "revolutionary", as he puts it, but he insists "I did always put investors' interest first".

He also said that more than 90 percent of his investors are still supportive of him. Tang's attorney, Hugh Lissaman of Toronto's Lissaman & Associates, said forensic accountants are now reviewing Tang's business.

Kelvin Li, news director of a Toronto-based Chinese-language website, attended Tang's failed public demonstration in January, but still has faith in him. He said a group of about 10 investors in Toronto are extremely upset with Tang, but others appear more sympathetic.

"A lot of people still trust him," said Li. "They still believe he can make a 1 percent weekly return. But he's got no money to make it."

Tang said the allegations are based largely on regulators' interviews with some of the investors who misunderstood his business dealings. He also said he had traded in many different public financial markets, and it was often foreign currencies where he could make the biggest returns.

His strategy was to use 1 percent of his capital every week and double that money in the market. The remaining 99 percent stayed as reserve capital, to be used as "ammunition". The end result would ideally be a 1 percent return to investors every week, although he conceded there are never any guarantees.

Tang recently published a book in which he called himself "The king of 1 percent weekly returns". It's one of the principles behind his investment strategy, and he insisted it's an achievable goal.

"I can make 1 percent per week, I'm not a liar," Tang said. "I can prove it, in public, any time."

Well, maybe not any time.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

主站蜘蛛池模板: 屯留县| 红桥区| 海城市| 海淀区| 安丘市| 塔城市| 察哈| 凤山市| 雅江县| 旬邑县| 郯城县| 漳浦县| 达日县| 镇原县| 沈阳市| 南召县| 九江县| 临西县| 文安县| 吉木乃县| 怀宁县| 呼伦贝尔市| 施秉县| 廉江市| 井冈山市| 延川县| 锡林浩特市| 永仁县| 武安市| 介休市| 衡山县| 双柏县| 缙云县| 怀仁县| 徐汇区| 赤峰市| 松阳县| 商丘市| 顺义区| 凤山县| 巴塘县| 商城县| 宁河县| 淮滨县| 景宁| 镇江市| 靖宇县| 高要市| 平阴县| 辽源市| 肃宁县| 夏河县| 林西县| 云龙县| 尉氏县| 集贤县| 环江| 龙泉市| 察隅县| 台州市| 商河县| 大竹县| 陵水| 波密县| 马山县| 西藏| 屏山县| 丹棱县| 蓬安县| 岑巩县| 乐陵市| 延吉市| 宜州市| 乌兰浩特市| 新巴尔虎右旗| 齐齐哈尔市| 威宁| 虎林市| 舒城县| 丹江口市| 托里县| 屏山县|