|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
CNPC to import 2.25m tons of LNG annually from Australia
(Xinhua)
Updated: 2009-08-20 10:28 China National Petroleum Corporation (CNPC), China's largest oil and gas producer, said Wednesday it has signed an agreement with ExxonMobile to purchase 2.25 million tons of liquefied natural gas (LNG) annually from the Gorgon field in Australia for 20 years. According to the agreement signed between PetroChina International Co Ltd, the specialized international trade subsidiary of CNPC, and Mobile Australia Resources Company Pty Ltd, the Gorgon field is expected to provide LNG to CNPC after it was put into production in 2014 or 2015. Martin Ferguson, Australia's energy and resources minister, said in a statement that the deal is worth an estimated A$50 billion, amounting to $41 billion. The Gorgon project, in the northwestern sea area of Australia, is one of the world's largest proposed gas project. With an estimated recoverable reserve of 40 trillion cubic feet of natural gas, the project is expected to produce 15 million tons of LNG after its first-phase three LNG production lines were completed. The cooperation laid a good basis for the long-term strategic cooperation between the two sides, said CNPC. The Australian government announced Wednesday the record A$50 billion gas deal with China. Australian Federal Minister for Trade Simon Crean hailed the agreement as the single biggest trade deal in Australia's history. "But it is the great deal from China in terms of a clean-energy source," he said, adding that Australia had a huge comparative advantage in clean energy. The Gorgon plant would be "world leading" in terms of carbon capture and storage.
"This is another example of the importance of the inter-relationship between Australia and China." China's demand for natural gas has boosted LNG imports. With two LNG terminals under construction in northeast China's Liaoning province and eastern Jiangsu province, CNPC signed long-term purchase contracts with Shell and Woodside in 2007 for four million tons of LNG annually for 20 years and with Qatargas and Shell for three million tons of LNG annually that would last for 25 years. The Rio Tinto case would not and should not hurt the trade and economic ties between China and Australia, Vice Minister of Commerce Fu Ziying said last Wednesday. Stern Hu, head of Rio Tinto's Shanghai office, was detained by Chinese authorities in early July along with three other staff on charges of spying and stealing state secrets. The $19.5 billion of bid from Aluminum Corporation of China (Chinalco) failed in June to raise its stake in Rio Tinto. Instead, Chinalco said in early July it had bought $1.5 billion of Rio Tinto shares to cement its 9 percent shareholding in the miner. (For more biz stories, please visit Industries)
|
|||||
主站蜘蛛池模板: 丽江市| 灌云县| 廊坊市| 孙吴县| 叶城县| 永春县| 雷州市| 昔阳县| 江孜县| 盘锦市| 封开县| 原平市| 长寿区| 长葛市| 黔南| 涿鹿县| 沅陵县| 永平县| 丰都县| 浦县| 英吉沙县| 大宁县| 清新县| 左云县| 乳源| 郑州市| 华宁县| 连江县| 玉林市| 景泰县| 陆河县| 德令哈市| 淮北市| 正镶白旗| 平罗县| 平塘县| 太原市| 康定县| 曲松县| 互助| 桐庐县| 镇远县| 禹州市| 昌邑市| 遵义县| 喀什市| 博乐市| 沁源县| 崇礼县| 山阳县| 思茅市| 焦作市| 青岛市| 和顺县| 金坛市| 延津县| 梨树县| 云浮市| 宜黄县| 尼木县| 张家川| 高密市| 揭阳市| 保山市| 雷州市| 抚远县| 太谷县| 古浪县| 特克斯县| 保定市| 丹寨县| 兴业县| 嵊州市| 武汉市| 汪清县| 长寿区| 晴隆县| 清水河县| 新郑市| 广平县| 霍山县| 定兴县|