男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Top Biz News

Property prices 'causing distress'

By Wang Zhuoqiong (China Daily)
Updated: 2009-12-08 07:55

Property prices 'causing distress'

Six out of 10 Chinese white-collar workers say they are feeling over-fatigued due to work and other pressures, a survey has found.

The No 1 cause of anxiety is the ever-increasing cost of housing and property, the survey reported.

About 76 percent of office workers are over-worked and not entirely healthy, samples from 3 million health checks in 15 cities showed.

Less than 3 percent of the respondents interviewed is completely healthy, said the White Paper on the Health of Chinese White-Collar Workers, released on Sunday by the Chinese Medical Doctor Association.

The survey interviewed people aged between 26 and 45, with monthly incomes of between 5,000 yuan ($732) to 10,000 yuan.

Many higher-income people between the ages of 35 and 50 are biologically 10 years older than their actual age, with worsening health, the survey said.

Buying property ranks as the No 1 cause of pressure for 46 percent of those interviewed, followed by parents' health, difficulty in finding a spouse, and children's education.

The increasing gap between income and housing prices is causing much stress and some 85 percent of families cannot afford to buy a house, the survey said.

Related readings:
Property prices 'causing distress' Property prices witness biggest increase in nine months
Property prices 'causing distress' Beijing property the most expensive
Property prices 'causing distress' Ten years too long to fix property market
Property prices 'causing distress' Blowing up a property bubble?in China

The ratio of housing price to family income should be three to six times, while in China the ratio this year is expected to reach 8.3, far exceeding the reasonable scope, the Economic Blue Paper published yesterday by the Chinese Academy of Social Sciences reported.

The survey said that the land supply system and developers' land stockpiles have also contributed to the out-of-reach property prices.

Commercial property prices have gone up 5 to 10 percent, with a square meter costing between 4,935 to 5,280 yuan.

From January to August this year, developers have invested 2,111 billion yuan in property, up 14.7 percent year-on-year.

Revenue of commercial property is 2,346.3 billion yuan, up 69.9 percent year-on-year.

The moans over property prices are the talk of the town, reaching a peak this year as the Chinese television drama, Dwelling Narrowness, became a hit with many viewers across the country.

The 35-episode series has touched the nerves of city dwellers who find empathy with the characters in the drama, according to media reports.

Caught in a debate between reality and morality, the audience could not help but connect with the pains and pressures caused by the cost of living in the city, television analysts have said.

Most young college graduates and migrant workers who settle into jobs in big cities prefer to buy an apartment rather than rent, according to media reports.

But rising housing prices make an apartment a difficult dream.

The ownership leaves a burden that costs their parents' their entire savings or results in decades of mortgage loans.

Wang Ke, a purchasing manager with a monthly salary of 10,000 yuan, had to borrow money from her grandmother for the downpayment for her apartment.

With a monthly mortgage of 4,000 yuan, Wang said saving money is now virtually impossible.

"Housing prices are going up each day, though my salary stays still," she said.

主站蜘蛛池模板: 长丰县| 习水县| 珠海市| 闻喜县| 灌南县| 白山市| 临安市| 米泉市| 建湖县| 玛纳斯县| 武川县| 贡嘎县| 金川县| 乌审旗| 上思县| 且末县| 东兴市| 沐川县| 彩票| 禄丰县| 边坝县| 辽宁省| 通辽市| 临高县| 阿巴嘎旗| 通河县| 大关县| 嘉兴市| 临湘市| 平利县| 桦南县| 高碑店市| 武夷山市| 贺兰县| 从化市| 栾川县| 个旧市| 寻乌县| 台中市| 古丈县| 武城县| 柏乡县| 长兴县| 正阳县| 苍梧县| 安塞县| 临夏市| 桦南县| 沾化县| 扬中市| 广昌县| 武义县| 封开县| 拉孜县| 嘉黎县| 桃江县| 资溪县| 南岸区| 类乌齐县| 汪清县| 古田县| 永仁县| 秀山| 夏河县| 潼南县| 镇安县| 文水县| 涿鹿县| 黔西| 扎鲁特旗| 沐川县| 江达县| 弥勒县| 瑞安市| 百色市| 天气| 枝江市| 兴义市| 新晃| 河池市| 韩城市| 蒲江县|