男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Top Biz News

Li consummates his love of Volvo

By Liu Yiyu (China Daily)
Updated: 2010-01-11 08:00
Large Medium Small

Li consummates his love of Volvo

To Li Shufu, chairman of Zhejiang Geely Holdings Group, his pursuit of Swedish luxury brand Volvo is the story of a swain courting a princess.

Last month when the Zhejiang-based Geely settled commercial terms to buy the Sweden-based Volvo division from US company Ford for an estimated price of $2 billion, the Chinese businessman finally received a nod of approval from his regal heartthrob.

Li Shufu started viewing Volvo as a potential acquisition target in 2002 shortly after securing a license to produce cars. This was four years after the former refrigerator plant manager and his workers developed China's first car made by a private automaker.

To survive, Li had to start with manufacturing low-end cars. The Geely brand was once the personification of cheap cars. But he never gave up his dream of becoming a first-class automotive producer.

"My dream is to make the safest, most environmentally-friendly and most energy-efficient cars and sell China-made cars to the world, instead of letting foreign cars enter the whole of China," Li said.

Li had sent a letter of intention over the acquisition of the Volvo car unit to Ford Motors one year before the global credit crisis. This was ignored until the economic downturn forced Ford to peel off the Volvo brand and to continue the implementation of its One Ford Strategy.

Two years after Li's first application, Geely, whose annual sales surged 28 percent yearly to 16.5 billion yuan in 2009, was named by Ford Motors as the preferred bidder of its Volvo car unit.

According to Li Shufu, the takeover of Volvo has three implications: Firstly, buying Volvo will give China-made cars an access to the world auto market; secondly, it is of great strategic significance to enhance the image of a Chinese independent brand and enable China-made cars to have a share in the global stage; thirdly, it will benefit domestic consumers.

Related readings:
Li consummates his love of Volvo Geely's bid for Volvo expensive
Li consummates his love of Volvo Volvo deal to help Geely's going-global ambition
Li consummates his love of Volvo Ford close to selling Volvo unit to China's Geely
Li consummates his love of Volvo Geely likely to get Volvo control soon

Doubts, however, are arising. People began to worry that even if the Volvo deal is finally sealed, success isn't guaranteed for the developing Chinese automaker. For Geely, which is still in its infancy in terms of output, sales volume, brand awareness and market share, to carry on Volvo's reputation of sturdiness and safety would not be easy. There would also be problems managing a loss-making brand that others had failed to run successfully.

On the other hand, purchasing Volvo, which has been around for 80 years and is known as "the company that builds the safest cars in the world", may help Geely realize its dreams earlier than expected.

"If the deal succeeds, nothing will change for Volvo except that the boss will be Li Shufu," Li said. "Volvo and Geely will be two independently-managed brands."

To the Zhejiang-born entrepreneur who regards cars as "nothing but four wheels plus two couches" - meaning that making cars is not as difficult as people think - assembling the safest Geely car for everyone is his ambition.

主站蜘蛛池模板: 伽师县| 柯坪县| 英德市| 五原县| 栾城县| 阿荣旗| 周至县| 诸城市| 黔西| 昌黎县| 夏邑县| 沅陵县| 平顺县| 新民市| 姜堰市| 夏津县| 闽清县| 万盛区| 陇南市| 屏东县| 宜川县| 彭州市| 洪洞县| 梅州市| 庆城县| 临安市| 邓州市| 六枝特区| 太湖县| 卫辉市| 万源市| 东兰县| 织金县| 姚安县| 兴山县| 渝北区| 怀来县| 彭山县| 平顶山市| 浠水县| 溧水县| 邳州市| 深水埗区| 中牟县| 鹤峰县| 洛川县| 调兵山市| 扬州市| 瑞丽市| 红原县| 获嘉县| 酒泉市| 建湖县| 怀安县| 肃北| 武强县| 宕昌县| 济阳县| 怀来县| 寿光市| 榕江县| 方正县| 涞源县| 勃利县| 瑞丽市| 曲靖市| 阿城市| 淳化县| 晋州市| 阿拉尔市| 扶风县| 巨野县| 正阳县| 甘谷县| 雷州市| 东山县| 江永县| 忻城县| 梅河口市| 重庆市| 聂荣县| 梨树县|