男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Property speculators yet to feel the heat

(China Daily)
Updated: 2010-05-05 09:56
Large Medium Small

BEIJING - It looks it will take a while before government policies to cool down the real estate market have their desired effect on property speculators.

According to the Chinese newspaper Economic Observer, the high-end property market in Beijing, which has some of the priciest real estate in China, still performed strongly despite the strong government intervention in the sector since mid-April.

The newspaper reported that buyers of expensive properties consist mainly of proprietors of private energy companies, as well as senior executives of financial services and real estate companies.

"The three groups account for 70 percent of our clients," said Wei Wei, vice-president of E-House (China) Ltd in Beijing.

Starting from April 17, the government has introduced a series of strict measures designed to curb soaring housing prices, including tighter mortgage requirements and a limit on individual buyers' multiple purchases and ownership. It is rumored that a property ownership tax will soon be introduced.

For example, from April 15 to 19, at an apartment complex near Chaoyang Park with an average price of 44,000 yuan ($6,445) per square meter, 10 units were sold with unit price ranging from 5 million to 12 million yuan, according to data from Yahao realty company.

Related readings:
Property speculators yet to feel the heat Property developers see surging profits in Q1
Property speculators yet to feel the heat Property trading down following new policies
Property speculators yet to feel the heat Property curbs may trigger influx of cash into stocks
Property speculators yet to feel the heat Working out the property puzzle

Some expensive apartments in the development required payment in full. Most of the 200 new apartments put on sale at the development in January were reportedly sold out within three months.

According to World Union, a real estate service and consultancy company, 35 to 40 percent of the new homes costing at least 25,000 yuan per sq m required payment in full. In contrast, up to 80 percent of the homes costing up to 16,000 yuan per sq m were bought with loans.

The tightening of transaction regulations seems to have had a greater impact on ordinary purchasers, said Chen Jinsong, chairman of World Union.

"For purchasers of high-end property, their priority is to retain the asset value rather than quick investment returns," said Li Liqun, sales director of Runze Villas in Beijing.

At the same time, of the passionate property speculators, many still do not think they are the ones who are to blame for the city's skyrocketing housing prices. Mine owner Wang Jinhuan disagreed that colliery bosses from Shanxi province are among main purchasers of high-end homes.

"It is easy to understand why people think this way. But we don't have such power. As far as I know, Shanxi coal mine owners only account for a small number and cannot influence the whole market," Wang said.

Wang bought his first property in Beijing in 2004, he now owns more than 40 homes in the city, Economic Observer reported.

 

主站蜘蛛池模板: 轮台县| 丹凤县| 广水市| 江北区| 漳平市| 璧山县| 玉田县| 漳平市| 宜川县| 柘城县| 惠东县| 奉化市| 武穴市| 云浮市| 湄潭县| 莱阳市| 江达县| 出国| 驻马店市| 阿巴嘎旗| 灵石县| 柘荣县| 武汉市| 泽州县| 兰西县| 兴城市| 昭觉县| 定兴县| 彰武县| 六盘水市| 海晏县| 蓝田县| 平安县| 略阳县| 哈巴河县| 屏东市| 稻城县| 鹿邑县| 芜湖市| 正镶白旗| 白山市| 宽甸| 潢川县| 宜川县| 阳信县| 水富县| 祁连县| 林甸县| 富顺县| 伊春市| 广东省| 贵定县| 呼玛县| 三穗县| 西畴县| 湾仔区| 濮阳市| 桐柏县| 岳阳县| 蒙城县| 西乡县| 怀安县| 诏安县| 灵武市| 武川县| 金湖县| 榆中县| 岳阳县| 宁国市| 葵青区| 尚志市| 敖汉旗| 平谷区| 台山市| 铜陵市| 绥宁县| 利辛县| 通城县| 杂多县| 怀仁县| 泰顺县| 专栏|