男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

China urges Europe not to push China on RMB exchange rate

(Xinhua)
Updated: 2010-10-07 14:19
Large Medium Small

BRUSSELS - Chinese Premier Wen Jiabao on Oct 6 urged European political and business leaders not to join the "chorus" on pressuring China on the appreciation of the renminbi.

China urges Europe not to push China on RMB exchange rate

Chinese Premier Wen Jiabao addresses the 6th China-European Union Business Summit in Brussels, capital of Belgium, Oct. 6, 2010. [Photo/Xinhua ]

China's trade surplus was explained by the specific structures of the economies involved in international trade instead of the exchange rate of the renminbi, Wen said at the Sixth China-EU Business Summit in Brussels.

"The (past) appreciations of the renminbi did not lead to any changes in the trend (of China recording trade surplus)," Wen said, referring to the fact that China continued to record trade surpluses after it initiated an exchange rate reform in 1994 although the renminbi has appreciated by an accumulated 55 percent since then.

China also continued to record trade surpluses against the United States after it initiated a second exchange rate reform in 2005 to allow the renminbi to appreciate 22 percent against the US dollar since then, Wen said.

"The trade issue should not be politicized. It is an issue of the (trade) structure," the premier said.

Chinese enterprises were still mostly at the lower end of the global industry chain. China has a surplus in commodity trade but deficits in the trade of services. It has surpluses against the United States and the European Union but deficits against South Korea, Japan and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Wen said.

"We are never in pursuit of trade surplus. We are in pursuit of balanced and sustainable trade," Wen said.

European leaders should turn to the US dollar for an explanation of the recent fluctuations in the exchange rate of the euro, he added.

The world will by no means benefit from an appreciation of the renminbi by 20 percent to 40 percent -- as the US has demanded -- because it will damage the Chinese economy, and the Chinese economy contributed about 50 percent of the global economic growth last year, Wen said.

Related readings:
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate Premier Wen calls for fair treatment to RMB exchange rate from EU
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate RMB appreciation won't solve global imbalance
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate Wen meets Euro Group leaders on exchange rate
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate China slams US bill on yuan

"Once again, I would make it clear to our friends from the business community, out of frankness and friendliness, don't pressure China on renminbi appreciation," Wen said. "We will stick fast to the exchange rate reform. We will gradually allow more flexibility in renminbi exchange rate."

Wen assured European investors of a good investment environment in China, saying China would stick to its reform and opening up policies.

The only change would be a more standardized and orderly administration over foreign investment and the investment environment in China, Wen said.

Foreign businesses operating in China will enjoy the same national treatment as Chinese enterprises do on issues related to intellectual property, independent innovation, and government procurement, he said.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 固原市| 平顶山市| 汉沽区| 福鼎市| 都江堰市| 阿克陶县| 韶关市| 绥棱县| 乌鲁木齐市| 镶黄旗| 紫金县| 平武县| 江陵县| 襄樊市| 林周县| 娱乐| 额敏县| 宁陕县| 青海省| 永昌县| 锦屏县| 沛县| 汉寿县| 藁城市| 新民市| 含山县| 镇巴县| 泽州县| 睢宁县| 兰州市| 玉门市| 昭苏县| 永顺县| 临泽县| 涡阳县| 崇明县| 会理县| 屯昌县| 五指山市| 龙海市| 离岛区| 馆陶县| 大埔区| 兰溪市| 高密市| 临澧县| 富源县| 西乡县| 石河子市| 兰西县| 新营市| 堆龙德庆县| 广州市| 无棣县| 长春市| 保山市| 肇州县| 隆昌县| 涪陵区| 棋牌| 德清县| 临安市| 巴马| 晋州市| 北辰区| 阿拉善右旗| 湖州市| 镇江市| 涞水县| 海原县| 绩溪县| 普陀区| 山东| 江陵县| 舒兰市| 周至县| 镇康县| 南汇区| 江达县| 湟源县| 荃湾区| 乌兰浩特市|