男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Companies

Zara breaks silence over claims

(China Daily)
Updated: 2011-04-27 13:31
Large Medium Small

Zara on Monday dismissed concerns over the quality of its products sold in Beijing, insisting they pose no risk to shoppers.

The Spanish clothing giant's statement is the first since the Beijing Consumers Association claimed that its garments had failed standard checks for the third consecutive year.

Related readings:
Zara breaks silence over claims ZARA responds to Beijing quality control blacklist
Zara breaks silence over claims UK Queen's granddaughter Zara to wed rugby player

In a press release quoted by Beijing News, parent company Inditex Group said Zara's clothes are of the "highest quality", adding that they have consistently passed chemical tests and meet the Chinese government's health and safety standards.

A spokesman for the brand was unavailable to comment when METRO called its headquarters in Shanghai.

In April, the Beijing Consumers Association said it commissioned the National Garments Quality Inspection and Supervision Center to test Zara trousers - commonly known as sweat pants - and found they contained 10 percent less wool than stated on the label. The color also easily faded.

It was the third time the association has targeted the brand. Tests in previous years found that its winter jackets contained far less down feathers than labeled, including one priced at 999 yuan.

Monday's release from Inditex explained that the content on labels does not match the test results because the definition of some fabric contents differ between Chinese and foreign standards, adding that its quality supervision office will rectify this issue in the near future.

"Zara sincerely respects Chinese consumers' rights," said public relations director Xu Xueqing in an interview with Beijing Times. "I've sent the three quality reports from the Beijing Consumers Association to our headquarters in Spain and we will give a responsible answer later."

However, Luo Gang, the association's director of consumption guidance, said he is not impressed with the response.

"Zara didn't give any detailed information or say whether they will refund (customers). Nor did they apologize," he said.

In an earlier interview with China Daily, the association's vice-president Dong Qing said: "What upsets us most is not that Zara's products have been continuously failing tests, it is their silence about the quality issue found in China. I don't think they carry such an arrogant attitude elsewhere. Their attitude really doesn't match their international image."

 

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 灵川县| 普格县| 梁河县| 柳林县| 永善县| 普陀区| 蕲春县| 英山县| 安阳县| 浦城县| 台北县| 黑河市| 铜梁县| 舒城县| 西昌市| 高雄市| 麟游县| 饶阳县| 营口市| 澳门| 重庆市| 连城县| 尚义县| 达孜县| 汶川县| 福鼎市| 奉节县| 马公市| 赣州市| 曲靖市| 濮阳市| 永登县| 织金县| 成安县| 大姚县| 石河子市| 宁强县| 渝中区| 姚安县| 文成县| 华阴市| 大悟县| 兰坪| 通河县| 宜君县| 朝阳市| 龙井市| 嘉义县| 宣武区| 芜湖市| 吴江市| 临朐县| 启东市| 陇西县| 黄龙县| 云霄县| 柏乡县| 喀喇| 土默特左旗| 邢台市| 湘乡市| 墨玉县| 西盟| 梅河口市| 西盟| 六枝特区| 海阳市| 广饶县| 古丈县| 恩施市| 九台市| 蓬溪县| 云安县| 体育| 兴业县| 毕节市| 吐鲁番市| 忻州市| 昌乐县| 滕州市| 吉林市| 馆陶县|