男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Energy

Power crunch underscores energy challenge

(Xinhua)
Updated: 2011-05-27 10:09
Large Medium Small

China's top five state-owned power generating giants -- China Huaneng Group, China Datang Corp, China Huadian Corp, China Guodian Corp and China Power Investment Corp -- lost some 60 billion yuan in their thermal power generating business during the past three years, according to SERC.

In contrast, SGCC posted a 40-billion yuan profit last year.

Yun Gongmin, general manager of Huadian, said the company is under great pressure to control costs as coal prices rise. Although the company has increased its investment in hydropower and windpower to diversify energy sources, it still depends heavily on thermal power in the short run, Yun said, predicting that Huadian's demand for coal this year will exceed 70 million tons.

Related readings:
Power crunch underscores energy challenge Chinese provinces grapple with power shortage
Power crunch underscores energy challenge CEC warns 30m-kW power shortage
Power crunch underscores energy challenge Power cuts worst for smaller businesses
Power crunch underscores energy challenge China Power New Energy to raise $77m from bond sale

Deputy General Manager of SGCC, Shu Yinbiao, insists that the current electricity supply-demand tension has nothing to do with grid's profits.

"Comparing 40 billion yuan of profit with 2 trillion yuan of asset value, SGCC's profit margin last year was not high," Shu says.

The difference of pricing coal and electricity draws the attention from academics, too.

Professor Lin Boqiang, director of China Energy Economy Research Center with Xiamen University, says the power shortage a few years ago was caused by insufficient installed capacity, but the electricity crunch this year is because of the pricing system.

"The market now fully decides thermal coal's price, but the state still strictly controls electricity prices in China," Lin said.

Hike or bite?

In 2004, the Chinese government introduced a scheme that links electricity prices with the fluctuation of coal costs in order to improve the electricity price formation system.

Under the scheme, if coal prices rise 5 percent or above during a linkage cycle of six months, electricity prices will be adjusted accordingly.

The scheme was effective, however, only twice since its introduction because it was not widely implemented, and thermal coal prices has almost doubled from the 2004 level to about 820 yuan per ton now.

So the current electricity inadequacy in many regions might prove to be a strategy by some power plants pushing for price hikes, at least for in-grid prices they sell to grid companies, analysts say.

"Speaking from a national perspective, we have a balanced supply-and-demand situation because installed power generating capacity remains higher than the normal demand level," said Shan Baoguo, a researcher at the Energy Institute with SGCC.

"Coal producers and power plants are gaming now, playing for their own stake," Shan says.

To fill the pricing gap between thermal coal and electricity, the government can hike electricity price to balance the interests of power plants and grid companies, suggests a manager working for a power plant, who declines to be named.

Such a strategy may backfire, however, amid efforts to battle inflation, as such increases will probably be passed on to the public, who have already been plagued by soaring prices.

The Consumer Price Index (CPI), a main gauge of inflation, rose 5.3 percent year-on-year in April, well above the government's annual inflation control target of 4 percent.

While power generating giants still worry about coal prices, smaller power-generating companies like China Resources Power Holdings Co, Ltd believe they have found a way out of the plight.

"We have two cents of profit for every kwh of electricity we produce," says Wang Xuehua, deputy manager of the Jiangsu Provincial Branch of China Resources Power Holdings Co, Ltd.

The secret is simple.

"Our confidence comes from the acquisitions last year of three coal mines with total coal reserves of 457 million tonnes in Shanxi province," she says.

   Previous Page 1 2 Next Page  

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 政和县| 寿宁县| 康保县| 阿鲁科尔沁旗| 太仆寺旗| 庆城县| 平阴县| 乌鲁木齐县| 四子王旗| 金沙县| 尚志市| 泸溪县| 灌阳县| 九龙县| 锦州市| 山东省| 宜昌市| 福贡县| 礼泉县| 离岛区| 咸阳市| 临高县| 龙泉市| 石家庄市| 科技| 凌海市| 修武县| 合阳县| 辉南县| 慈利县| 丰台区| 农安县| 无极县| 定西市| 吉首市| 舞阳县| 登封市| 南京市| 石家庄市| 仲巴县| 江西省| 陇西县| 钦州市| 贞丰县| 枝江市| 东安县| 三都| 航空| 视频| 扎兰屯市| 梅河口市| 兴化市| 东乌珠穆沁旗| 博罗县| 巨野县| 繁峙县| 南川市| 招远市| 新竹市| 望江县| 邵阳县| 拜城县| 大兴区| 承德市| 阳曲县| 泽州县| 金平| 铜陵市| 天门市| 香格里拉县| 循化| 汝城县| 合作市| 布尔津县| 昌黎县| 聂拉木县| 咸丰县| 句容市| 凭祥市| 洪雅县| 佛坪县| 资兴市|