男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Hong Kong property prices 'quite frightening'

By Daniel Petrie and Kelvin Wong (China Daily)
Updated: 2011-06-18 10:48
Large Medium Small

Hong Kong Chief Executive says current cost is 'quite frightening'

Hong Kong - Hong Kong home prices are "quite frightening" as growing wealth in the Chinese mainland fuels increases of 2 percent a month, according to the city's Chief Executive Donald Tsang.

"Over the last 30 months, property prices are growing in Hong Kong at a rate of 2 percent a month, which is quite frightening," Tsang said in an interview in Melbourne on Friday.

Chinese buyers of Hong Kong property are exacerbating the territory's shortage of land for development, he added.

Related readings:
Hong Kong property prices 'quite frightening' Housing projects proceed too slow for govt
Hong Kong property prices 'quite frightening' China curbs on realty speculation long-term policy: Expert 
Hong Kong property prices 'quite frightening' Developers consolidate amid tightening
Hong Kong property prices 'quite frightening' Chongqing expects 100m yuan in property taxes 

During the past year, Tsang and other government officials have warned of an asset bubble in the city, where home prices have surged more than 70 percent since the beginning of 2009 on record low interest rates and an influx of buyers from the Chinese mainland.

Since late 2009, the government has raised minimum downpayments and deposits for mortgage borrowers, increased land supply and imposed extra transaction taxes to curb real estate value.

Buyers from overseas and other Chinese cities accounted for about a third of luxury-home transactions in the first quarter of this year, according to Centaline Property Agency Ltd, the city's biggest privately held realtor.

Savills PLC ranks Hong Kong as the most expensive place to buy an apartment.

The most recent measures, announced a week ago, include requiring borrowers whose income is primarily from outside Hong Kong to deposit an extra 10 percent when they buy properties unless they can demonstrate a "close connection" with the city.

The Hang Seng Property Index, which measures the stock performance of seven Hong Kong developers, headed for a 2 percent drop this week, extending this year's decline to 9.7 percent. The benchmark Hang Seng Index is down 5 percent this year.

The property market has been "volatile" since November and there are signs of "renewed exuberance" after the market cooled down in March and April, Norman Chan, the chief executive of the Hong Kong Monetary Authority, the city's de facto central bank, said in a June 10 briefing announcing the measures.

Chan earlier warned about the risk of a "credit-fueled property bubble".

Property transactions fell for a fifth straight month in May after Hong Kong banks, including HSBC Holdings Plc, began raising mortgage lending rates in October.

Still, home prices of Hong Kong gained 1.3 percent in the week ended June 5 from the previous seven days, according to Centaline.

Prices may drop by between 10 percent and 20 percent in 2012, and a further 10 percent in 2013 on rising rates, Andrew Lawrence, a Hong Kong-based analyst at Barclays Capital, said last week.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 屏东市| 鄂托克前旗| 清水河县| 成都市| 宣恩县| 通榆县| 和硕县| 秦安县| 陆河县| 高雄市| 辉县市| 南丹县| 疏附县| 金华市| 沭阳县| 上蔡县| 临颍县| 梁平县| 巫山县| 左云县| 历史| 衡东县| 舟曲县| 杭锦旗| 丰城市| 神木县| 杨浦区| 衡南县| 府谷县| 彝良县| 科技| 保德县| 阳山县| 兴城市| 崇文区| 乡城县| 巴彦县| 伊川县| 万全县| 高邑县| 高邮市| 阳新县| 仲巴县| 富川| 青海省| 湟源县| 镇原县| 湄潭县| 延川县| 富阳市| 康乐县| 锡林郭勒盟| 郸城县| 荔波县| 响水县| 大竹县| 南开区| 乌拉特前旗| 磐石市| 万山特区| 奉贤区| 萍乡市| 柘城县| 闸北区| 南阳市| 邹平县| 阳朔县| 文安县| 麻城市| 梁河县| 苍溪县| 屯门区| 璧山县| 萨迦县| 讷河市| 湘潭县| 湘潭市| 宁海县| 屏东市| 鄯善县| 保康县| 盱眙县|