男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

New rules to restrict foreigners' ownership of homes

Updated: 2012-02-03 09:37

By Hu Yuanyuan (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - People from overseas hoping to buy a home in China will no longer be granted medium- or long-term mortgages, the National Development and Reform Commission (NDRC) said on Thursday.

The new policy is the government's latest measure to cool the country's property market and demonstrate its determination to allow home prices to return to a reasonable level, industry analysts said.

"When evaluating the foreign-exchange quota for medium- and long-term debt (loans with a maturity period of more than one year), we mainly examine the loans for fixed-asset investment. Those medium- and long-term loans given to foreigners for the purposes of home purchases will not be arranged," the NDRC statement said.

"The new restrictions are still aimed at the real estate market. However, as the proportion of home purchase by foreigners only accounts for a small portion of the overall residential market, the impact should be limited," said John Wong, director of investment services at the real estate consultancy, Colliers International (Beijing).

At a meeting on Tuesday, Premier Wen Jiabao reiterated that the regulators would "continue to strictly enforce" measures to discourage speculation, despite signs that the overheated market has been cooling.

Statistics from Centaline Property Agency Ltd show that in 2009 the proportion of homes in Beijing's pre-owned property market owned by people from overseas stood at 0.79 percent, while in deals for apartments valued at more than 3 million yuan ($476,000), the figure was more than 10 percent. In 2007 the figure was 0.4 percent and in 2008 it was 0.32 percent.

In July 2006, China launched a policy restricting property purchases by foreigners. According to that policy, only expatriates who have studied or lived in China for more than one year can buy property, with purchases capped at one apartment for self-use.

"The new restriction will affect sales of some of our high-end projects," said Grant Ji, director of the investment department at the real estate service provider Savills Property Services (Beijing) Co Ltd.

"One of the major barriers is the currency. People who don't work in China are only allowed to exchange a maximum of $50,000, which is not even enough to meet the downpayment. If medium-to-long-term loans are prohibited, it will be almost impossible for them to purchase a home," Ji said.

主站蜘蛛池模板: 福海县| 奉化市| 东乌珠穆沁旗| 罗田县| 枞阳县| 赤峰市| 景东| 灵璧县| 开江县| 诏安县| 广州市| 洛阳市| 辽中县| 砀山县| 德惠市| 登封市| 延吉市| 呼玛县| 葵青区| 湟源县| 大埔县| 河间市| 长泰县| 兴安县| 民丰县| 古交市| 九龙城区| 沂水县| 资中县| 萨迦县| 利川市| 电白县| 泗水县| 静海县| 丘北县| 荣昌县| 阜平县| 安国市| 克东县| 永丰县| 八宿县| 娱乐| 井陉县| 楚雄市| 邵东县| 陕西省| 靖安县| 安乡县| 黄骅市| 金溪县| 高唐县| 射洪县| 镇赉县| 弥勒县| 松原市| 周宁县| 阿拉善左旗| 柯坪县| 靖远县| 西平县| 成都市| 乌拉特中旗| 封开县| 河津市| 黎平县| 依安县| 周宁县| 米泉市| 沂源县| 淮南市| 溆浦县| 酒泉市| 尚义县| 赣州市| 铜鼓县| 陇南市| 罗定市| 交城县| 乌审旗| 城固县| 姜堰市| 康乐县|