男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search

Skyscrapers rise above the property gloom

Updated: 2012-04-19 11:16

By Wu Yiyao in Shanghai (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Skyscrapers rise above the property gloom

Skyscrapers in the Lujiazui financial district in Shanghai. Chongqing, one of China's four municipalities, launched the Commercial Cluster of Chongqing Tiandi on Wednesday, with the tallest building in the compound reaching 468 meters. [Photo/Bloomberg]  

Skyscrapers around China are competing in height despite a gloomy picture for property markets across the country.

Chongqing, one of China's four municipalities, launched the Commercial Cluster of Chongqing Tiandi on Wednesday, with the tallest building in the compound reaching 468 meters.

The total investment in the commercial cluster is about 20 billion yuan ($3.2 billion), according to the Shanghai-based Shui On Land Ltd, the developer.

Wuhan, the capital of Hubei province, kicked off the construction of the 606-meter Wuhan Greenland Center at the end of 2010.

The skyscraper in Chongqing, with more than 100 floors, will join the ranks of the world's tallest buildings, dwarfing TAIPEI 101 in Taipei, Jin Mao Tower in Shanghai and The Petronas Twin Towers in Kuala Lumpur.

Authorities in Chongqing said they welcome investors to the cluster on the banks of the Jialing River.

Some international enterprises, especially manufacturers, are facing problems such as rising wages and other constrains, so they have chosen to move their offices and headquarters to China's interior, said Wei Chuanzhong, deputy head of the Yuzhong district, where the cluster sits.

"Chongqing is a good choice, and the commercial cluster is a good choice," said Wei.

Along China's coast, other skyscrapers are rising. Shanghai Tower, a 632-meter building in Lujiazui, Shanghai's busiest financial services cluster, will be completed in 2014.

Ningbo, a port city in Zhejiang province, opened a 398-meter mixed-use building at the east end of the city.

Analysts said the pursuit of height actually reflects confidence in the potential of the property market in China and a response to policy changes.

Since the second quarter of 2010, controls on housing have pushed investors into commercial properties, according to Tsui Yik, director of valuation and investment services with E-commercial China, a provider of commercial real estate services

Last year witnessed 124 deals in block trading, reaching a total value of 123.2 billion yuan ($19.5 billion), said Tsui.

Commercial properties under construction in prestigious locations will be major draws for investors in 2012, according to a report released by E-commercial China on Wednesday.

Investment approaches for commercial properties are quite different from those for residential properties in terms of the cycle of investment returns, transaction taxes and the amount of capital required, said Xue Jianxiong, an analyst from China Real Estate Information Corp.

Zhang Yuntian, a Shanghai-based entrepreneur who specializes in industrial design, said he had mixed feelings about renting a unit in a skyscraper.

"Tall towers are usually landmarks of a city that help build up an enterprise's image, and a quality working environment is guaranteed.

"But on the other hand, for many small companies, it is not very cost-effective," said Zhang.

wuyiyao@chinadaily.com.cn

 

主站蜘蛛池模板: 义乌市| 安顺市| 五家渠市| 栾城县| 湟源县| 罗田县| 金湖县| 盐城市| 章丘市| 广安市| 涟源市| 宜都市| 宝清县| 永泰县| 新宁县| 赤峰市| 石狮市| 晋城| 太原市| 隆林| 灵武市| 崇信县| 南京市| 时尚| 龙里县| 通化县| 林甸县| 梓潼县| 怀来县| 乐陵市| 盐边县| 收藏| 兴化市| 呼玛县| 双牌县| 乃东县| 剑河县| 海口市| 罗田县| 肥乡县| 图们市| 睢宁县| 台中县| 通江县| 东丽区| 含山县| 丁青县| 枣强县| 铅山县| 贵州省| 峨山| 仙桃市| 南通市| 汉源县| 洞口县| 睢宁县| 布尔津县| 剑川县| 上栗县| 丹寨县| 寿光市| 永靖县| 元谋县| 中卫市| 任丘市| 沙雅县| 章丘市| 齐齐哈尔市| 论坛| 鄂尔多斯市| 大田县| 双辽市| 酒泉市| 慈利县| 仙居县| 双柏县| 建阳市| 兴隆县| 西畴县| 绵竹市| 湟源县| 达拉特旗|