男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Services for migrants 'help development'

Updated: 2012-08-08 02:32
By SHAN JUAN ( China Daily)

Six out of 10 Chinese people will live in cities by 2020 as the exodus from rural areas continues to boost the migrant population, a report said.

China reached a landmark moment last year when 51.27 percent of the population was classified as urban dwellers.

At the end of 2011 there were about 230 million people classified as migrants, accounting for about 17 percent of the population, and 80 percent of these came from rural areas, the National Population and Family Planning Commission said in its third annual report.

Migrants are defined as people who live away from their registered place of hukou, or residence permit.

"Providing services for the colossal migrant population is related to economic development and social stability," Wang Qian, who heads the commission’s migrant services and management department, told China Daily on Tuesday.

Over the past three decades the migrant population increased annually by about 10 million.

Migrants stay at a work location for five years on average, making a major contribution to the economy, the report said.

However, they miss out on social services like insurance and welfare programs, which are linked to the hukou, Yuan Xin, a professor at Nankai University’s population and development institute in Tianjin, said.

Welfare priorities are work-related benefits and their children’s education, Wang said.

According to the report, less than 30 percent of migrants are covered by local insurance.

Only 51.3 percent of migrants hold fixed-term contracts and they work an average of 54.6 hours a week, far above the 40-hour legal limit.

The average monthly pay for migrant workers under 35 was 2,513 yuan ($400) in 2011, which hardly covered housing and healthcare expenses.

The figure, however, represented a 29.4 percent increase from 2009.

The monthly pay is obviously better for migrants with a degree, averaging 4,608 yuan, it said.

Zhao Min, a sales manager who earns nearly 10,000 yuan a month in Beijing, has just applied for a master’s degree program at the Central University of Finance and Economics in Beijing.

"Once I get the degree I might get a job offer that can give me a Beijing hukou and then my son could land it too," she said.

"Without the hukou my 1-year-old son will hardly secure a place at a good kindergarten, elementary or middle school," Zhao said.

The commission’s Wang said the government recognizes the problem.

Many counties and small cities have already loosened hukou regulations allowing migrants the same social services as residents.

Reform of the system is under discussion in large cities such as Beijing and Shanghai.

"It’s a priority to offer all the social services to migrants regardless of hukou,’’ Wang said.

shanjuan@chinadaily.com.cn

...

...
...
主站蜘蛛池模板: 成安县| 公安县| 文山县| 新河县| 麻城市| 太和县| 泰来县| 青岛市| 武陟县| 安陆市| 岑巩县| 乌恰县| 班戈县| 建昌县| 苗栗县| 鹤壁市| 荥经县| 略阳县| 平乡县| 阿巴嘎旗| 搜索| 南城县| 靖安县| 将乐县| 应用必备| 额尔古纳市| 东乡族自治县| 砀山县| 荆州市| 策勒县| 平潭县| 沙坪坝区| 绍兴市| 京山县| 祁东县| 重庆市| 惠来县| 淮北市| 时尚| 连平县| 南丹县| 邹平县| 华安县| 大理市| 尼玛县| 辉南县| 尼勒克县| 濉溪县| 福建省| 青冈县| 县级市| 平阴县| 南部县| 祁阳县| 巴南区| 蒙自县| 永清县| 札达县| 大厂| 沙坪坝区| 邢台县| 岱山县| 营山县| 涞水县| 孝昌县| 遂宁市| 昂仁县| 苍溪县| 通城县| 长岭县| 石家庄市| 平顺县| 柘城县| 梅河口市| 石林| 光泽县| 玉田县| 临清市| 夏邑县| 茶陵县| 通道| 宜良县|