男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Starbucks near Buddhist temple triggers debate

Updated: 2012-09-25 10:21
( Xinhua)

HANGZHOU - International coffee company and coffeehouse Starbucks has again brewed debate over business versus historical interests in China after its opening of an outlet near a famed Buddhist temple in East China.

The controversial Starbucks outlet opened on Saturday in the scenic zone of the quiet, secluded Lingyin Temple, or the Temple of Soul's Retreat, which is located in a wooded area on the bank of the West Lake in Hangzhou city, Zhejiang province.

Starbucks near Buddhist temple triggers debate

A Starbucks waitress serves a monk coffee on Saturday. The US coffee giant Starbucks has opened a cafe shop close to the Lingyin Temple, a Buddhist temple in Hangzhou, capital of Zhejiang province, giving rise to controversy. Some say Starbucks is bringing the "stench of money" to the temple. Others say it is only bringing Western culture into proximity with Chinese culture. [Photo/CFP]

This is not the first time for Starbucks to light a fire under the kettle in China. In 2007, similar disputes over commercialism in points of historical interest eventually forced the closure of an outlet of the company it had operated for seven years in Beijing's Forbidden city, also known as the Imperial Palace.

Related reading: Starbucks should be verboten in Forbidden City, say netizens

Some people have expressed concerns about the American coffee chain's presence near the peaceful temple.

"The smell of the combination of coffee beans and burning incense must be the fragrant smell of money," Sina Weibo user "Liulianxiaobawang" wrote.

"Starbucks turned to the Buddha after it had 'entered' the Imperial Palace," wrote "Tangboxiaohu".

"Actually, the coffeehouse is a long distance from the temple. It is located in the tourist service area on Lingyin Road outside of the temple, as part of the supporting facilities," said Wang Shan, deputy director of the Lingyin Administration of the West Lake Administration in Hangzhou, provincial capital of Zhejiang.

The temple's administration has urged the cafe to change its name from "Lingyin Temple Starbucks" to "Lingyin Starbucks" to make it clear that it is not located inside the temple.

"Starbucks chose a relatively remote place in the scenic zone that is not along the tourist paths. It takes 20 minutes to walk from the temple gate to the coffeehouse," said a Starbucks staff member who declined to be named.

The cafe released a statement on its official Weibo account on Monday afternoon, explaining the cafe's location and professing its respect for Chinese history and traditional culture.

Meanwhile, a KFC outlet opened about 50 meters away from the controversial Starbucks months ago, joining other supermarkets and restaurants in the area. The Starbucks outlet was the administration's final plan for the service area.

Wang Shan said the administration has strictly controlled the commercial business environment surrounding the temple. "Many shops have been removed from the scenic area and new businesses can only open after a series of examinations, in order to protect the environment and culture of the Lingyin Temple."

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 阿拉善左旗| 邵武市| 桑日县| 明光市| 瑞丽市| 绥江县| 侯马市| 汉寿县| 祥云县| 璧山县| 南汇区| 涟水县| 察哈| 林州市| 肃北| 桐庐县| 深水埗区| 高邮市| 桦南县| 绥宁县| 夏河县| 邻水| 广水市| 开封县| 汶川县| 洱源县| 永顺县| 吴忠市| 宁河县| 当涂县| 安图县| 屯昌县| 桑植县| 南江县| 白沙| 茌平县| 肥东县| 沈阳市| 祁门县| 上饶市| 天台县| 化隆| 永仁县| 普定县| 卢氏县| 平谷区| 合山市| 石河子市| 凤台县| 东源县| 渭源县| 澜沧| 凌源市| 东乌| 乌鲁木齐县| 永泰县| 二连浩特市| 故城县| 郴州市| 奉节县| 靖江市| 灵山县| 景东| 扶绥县| 土默特右旗| 襄城县| 古丈县| 县级市| 万山特区| 维西| 民权县| 张家界市| 兴业县| 柘城县| 南平市| 成安县| 余姚市| 阿克苏市| 招远市| 彰武县| 漳平市| 诸暨市|