男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

US sets bad model by blocking Huawei, ZTE

Updated: 2012-10-18 17:31
( Xinhua)

BEIJING -- The US House of Representatives Intelligence Committee last week issued a report alleging that two leading Chinese technology companies, Huawei and ZTE, pose possible threats to US national security.

The committee suggested that US companies should avoid buying their equipment from Huawei and ZTE. The two companies have been described as being under the control of the Chinese government and having entered the US. market through unfair means.

However, the report does not tell the whole story.

"There's nothing in the report, unless you count innuendo, supposition and guilt by association, to suggest either company has engaged in cyber-espionage, is malevolently interfering with America's telecommunication supply chain or presents a threat to American free enterprise," said a recent column in the San Francisco Chronicle.

While claiming itself to be an open and free market, the United States has frequently used trade protectionism to protect its companies from overseas competition, leading some experts to believe that the US is setting a bad example for the rest of the world amid a global economic downturn.

Related reading: Protectionism behind groundless US accusation

The committee report represents another instance of trade protectionism without justification, said Song Guoyou, assistant professor of the American Studies Center at Fudan University.

The struggling US economy, Chinese commodities' continuous entry into the US market and the upcoming US presidential election are the reasons behind its demonization of Chinese companies, Song said.

The unfair containment of Chinese companies' overseas expansion disregards the rising competitiveness of Chinese companies and ignores the economic benefits that could be gained by both sides, said Cheng Biding, a counselor for the government of East China's Anhui province.

An investment analysis of the 535 representatives of the US Congress, conducted by the Chinese Business Journal, indicates that the US committee's report may be catering to the interests of the country's politicians.

It reported that 73 of the representatives have invested in Cisco, the country's largest telecommunications company, as well as a company that considers Huawei to be its top competitor.

A seven-page September 2011 presentation distributed by Cisco was recently obtained by the Washington Post. Titled "Huawei & National Security", the document was used to lure clients away from Huawei, the journal quoted an anonymous source at Cisco as saying.

The US market accounts for more than half of Cisco's revenues. To keep its leading role in the US market, Cisco has been continuing to lobby representatives, analysts said.

Most information technology products can be abused in some fashion and safety risks can never be completely avoided, said Chen Jinqiao, deputy chief engineer of the Electronics and Telecommunications Research Institute under the Ministry of Industry and Information Technology.

There are telecommunications equipment suppliers from Europe and Japan active in the US market, but the US committee's investigation only targeted Chinese companies, which was selective and unfair, he said.

Previous Page 1 2 Next Page

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 乌拉特前旗| 黄石市| 孟州市| 托克托县| 奉化市| 海安县| 双柏县| 长葛市| 西林县| 贡嘎县| 永善县| 安阳县| 兰溪市| 驻马店市| 竹山县| 巴东县| 随州市| 交口县| 吴旗县| 通榆县| 石屏县| 景东| 九台市| 柳州市| 额敏县| 崇文区| 永新县| 公安县| 崇仁县| 长沙市| 合肥市| 屏边| 绵阳市| 东丰县| 嘉黎县| 佳木斯市| 芮城县| 吉安县| 仁寿县| 沁源县| 天长市| 濮阳市| 灵川县| 长沙市| 施甸县| 巫山县| 休宁县| 呼伦贝尔市| 万荣县| 五家渠市| 丽江市| 红安县| 栾城县| 贵阳市| 轮台县| 娄底市| 崇礼县| 利辛县| 松溪县| 丽江市| 永宁县| 吐鲁番市| 唐海县| 通渭县| 石屏县| 高青县| 中西区| 荥经县| 东城区| 永州市| 彰武县| 临湘市| 台湾省| 平湖市| 长沙市| 信阳市| 余庆县| 沙湾县| 海丰县| 沙湾县| 屏山县| 定襄县|