男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Focus on energy efficiency

Updated: 2013-01-25 14:40
By He Bolin ( China Daily)

With the country's dramatic economic growth and rising living standards more people in the south of China are demanding central heating to keep them snug in winter.

China, based on historic experience, is geographically divided into North China and South China along the Qinling Mountain Range and the Huaihe River. Winter in the north is much colder and lasts much longer than in the south, and a public heating supply system was established as a necessity in North China, while people in the south still have to find their own means to stay warm. Such an arrangement was a compromise due to China's economic strength in the 1950s when the heating system was introduced in the north.

Focus on energy efficiency

At that time South China enjoyed shorter winters based on the criteria that it had less than 90 days in one year when the temperature dropped below 5 C. A determining factor when the Qinling-Huaihe North/South division was drawn up. However, climate change means the winters have been getting colder in South China, and many cities in the south of the country now meet this criteria. This fact has prompted calls for a public heating system in the south.

However, Jiang Yi, a professor at the School of Architecture, Tsinghua University, says there are a number of reasons why introducing a public heating system in South China isn't practical.

A large amount of heat loss has long been an intractable issue for the heating system in North China. According to Jiang, about 15 to 30 percent of heat is lost along the huge supply network or due to the unnecessarily high heat supplied in some places.

Jiang says there are a number of factors that would exacerbate the heat loss if a similar heating system was introduced in the south.

The walls of the buildings in South China are thinner than those in the North and therefore heat loss is faster. One of the few ways to combat this is painting a thermal insulation coating on the buildings, which would be costly.

Also people living in the southern areas are used to having their windows open more than people in the north and this would result in a considerable amount of heat being lost.

In addition, the winters are shorter in the south, so a public heating system would only be operational for one to two months. It would be unfeasible to spend huge amounts of money necessary to build, run and maintain such a system just for two months a year, Jiang says.

In North China, people pay about 2,000 to 3,000 yuan (($322-478) for central heating in a winter, while it costs people in the south about 600 yuan to 1,000 yuan to get warm in winter using air conditioners, electric radiators or heaters. Would people be willing to pay higher price for government-supplied heating?

However, what really vetoes any possibility of public heating for South China, Jiang says, is the impracticality of laying a pipe network in today's cities. The disruption it would cause in Shanghai, for example, is just unimaginable.

Reform has been brewing in the past decade to change the charge for heating in the north from heated area to the amount of heating supplied. This would raise the price and most people have opposed the idea.

However, the reform is going to be launched sooner or later, and on this point, extending central heating to South China would be at odds with the country's energy conservation policy, Jiang says.

Jiang suggests the government input more effort and funds in the south into insulation for buildings rather than splurging on a public heating supply system.

Sooner or later, reform of the public heating service in the north will be implemented to charge based on market pricing. This will ease the government's economic burden, increase heating-supply enterprises' profits, allowing them to adopt equipment with higher energy efficiency, while raising residents' awareness of the need to save energy.

The author is a journalist with China Daily

hebolin@chinadaily.com.cn

 

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 福泉市| 彝良县| 长春市| 南宁市| 桓仁| 乌鲁木齐市| 于都县| 九龙城区| 江陵县| 女性| 定南县| 宣威市| 固镇县| 县级市| 廊坊市| 高密市| 洛扎县| 大荔县| 乌拉特前旗| 沂水县| 乐至县| 且末县| 衡水市| 绥中县| 大宁县| 大埔区| 连南| 家居| 鄯善县| 灵台县| 道孚县| 荣昌县| 忻州市| 桂林市| 抚顺县| 宜兴市| 天等县| 榆中县| 尼勒克县| 扬中市| 南城县| 松滋市| 蓝山县| 万宁市| 南岸区| 苍山县| 乐东| 米脂县| 五峰| 日照市| 宁津县| 大港区| 屏东县| 安化县| 南平市| 繁昌县| 汶川县| 罗源县| 延吉市| 屏边| 鄂尔多斯市| 乌审旗| 化州市| 兴化市| 攀枝花市| 游戏| 塔河县| 台州市| 彭山县| 崇信县| 图片| 新竹县| 酉阳| 若羌县| 江阴市| 沭阳县| 新巴尔虎右旗| 调兵山市| 乐清市| 白水县| 乡城县| 林甸县|