男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

TCM seeds from space head to the lab

By Wang Qian | China Daily | Updated: 2013-08-24 08:12

TCM seeds from space head to the lab

Traditional Chinese medicine may be the latest sector to benefit from cosmic farming as 150 grams of space-exposed ginseng seeds were delivered to a State lab on Friday.

"We hope the space ginseng will be bigger, more resistant to disease and have increased medicinal potency," said Zhou Hua, professor of Macau University of Science and Technology, the State's top research laboratory in Chinese medicines.

Ginseng has long been used in traditional Chinese medicine to enhance immunity, lower blood sugar and combat cancer.

The ginseng seeds spent 15 days in space aboard Shenzhou X in June and may take as many as six generations on the ground to show the enhanced characteristics.

Generally, it takes at least five years for ginseng plants to mature.

"Thirty years will be too long for us, so we will nurture the ginseng with a tissue culture technique to shorten the process," Zhou said, without revealing further details.

Although it is the first time ginseng has been sent to space, China has sent vegetable seeds and many traditional Chinese medicine ingredients since the 1980s.

During early experiments, Jiang Xingcun, a scientist at the Chinese Academy of Sciences, discovered that spaceflight can increase mutation rates by a hundred times over what is experienced on Earth.

China has produced giant eggplants, half-meter-long cucumbers, peppers with improved yields and reduced seeds and glossy ganoderma more resistant to diseases, among many other plants.

Scientists say the radiation and micro-gravity in space can cause natural changes to the seeds without involving artificial genetic modification.

Liu Min, a scientist who specializes in seed technology, told China Daily in a previous report that radiation-induced mutation is an widely-recognized, safe way to breed new crop varieties, given the fact that it does not splice any foreign genes into the plants.

Liu Liang, head of the Macau University of Science and Technology, said at a ceremony for the delivery of the seeds on Friday that space germination is opening a new chapter for traditional Chinese medicine.

"The combination of the country's space technology and TCM holds a promising future," Liu said.

Zhang Jianqi, chairman of the China Space Foundation, responded to Liu's hope for the merging of the programs by saying that long-term support and cooperation will be launched in exploring traditional Chinese medicine.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 屏山县| 肥西县| 米易县| 崇阳县| 常山县| 政和县| 丘北县| 肃宁县| 舟山市| 临湘市| 晋城| 金川县| 全南县| 台东市| 蒲江县| 沂源县| 永德县| 盐山县| 关岭| 白河县| 屏山县| 鹤壁市| 海城市| 六安市| 岚皋县| 平乐县| 行唐县| 洪湖市| 静海县| 龙江县| 襄城县| 龙州县| 措美县| 普兰店市| 威宁| 龙陵县| 平远县| 清丰县| 卓资县| 彰化县| 东源县| 广丰县| 楚雄市| 玛纳斯县| 泗洪县| 子长县| 大安市| 永安市| 衡阳市| 尼勒克县| 铁岭县| 岳普湖县| 麦盖提县| 嘉义市| 鸡西市| 芜湖县| 大石桥市| 杂多县| 确山县| 广平县| 岳池县| 台中市| 颍上县| 双峰县| 永和县| 依安县| 星子县| 中阳县| 南皮县| 平果县| 许昌市| 卓尼县| 武义县| 昭平县| 呼伦贝尔市| 鸡东县| 定南县| 正宁县| 临汾市| 彰武县| 三河市| 丽江市|