男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

EU, China set timetable for investment talks

Updated: 2013-11-28 11:19
By Tuo Yannan in Brussels ( China Daily)

The European and Chinese sides have confirmed they will launch their first round of investment treaty negotiations early next year.

"It will be launched by about January or February, but we are still waiting to finalize the specific dates," a Chinese diplomat based in Brussels told China Daily on Wednesday.

On Tuesday at the China-EU Forum in Brussels, Joao Aguiar Machado, deputy director general at the European Commission Directorate General for Trade, confirmed that the two sides had succeeded in drafting a timetable for the first round of the long-awaited talks.

It is the first time both sides have discussed the timetable since Chinese and European leaders announced at last week's 16th EU-China summit in Beijing that they were entering into the eagerly anticipated investment agreement negotiations.

But neither side would say what the topics will be at the first round of negotiations or how many rounds will be held next year.

They did, however, indicate that the negotiations will be tough.

The European Commission received a mandate from its member states in October to negotiate for a unified treaty with China, and the Lisbon Treaty has authorized Brussels to take a negotiation position on trade and investment on behalf of member states. So far, there are 26 investment agreements between China and the EU member states.

Machado said this investment agreement is significant as it will be a test case to show that China and the EU can deliver an agreement and will provide assurances for the two sides' free trade agreement in the future.

Through this agreement, he said, the EU is looking to increase opportunities to invest in China, as well as protect its investors.

"To China, it is the same: to boost investment to Europe, improve investment predictability and to make sure the biggest two economics operate in a safe investment environment," Machado said.

Earlier this year, the two sides solved their solar panel trade dispute, a clash that Machado said was not surprising considering the scope of trade between China and the EU.

"The problem is how to deal with disputes. The solar panels were the most important case, and the EU proved its interest in working closely with China on trade," he added.

This year marks the 10th anniversary of the China-EU comprehensive strategic partnership. The EU has been China's biggest economic partner for the past nine years. Bilateral trade totaled more than 430 billion euros ($584 billion)in 2012, a fourfold increase compared with a decade ago.

Herman Van Rompuy, president of the European Council, said on Tuesday at the EU-China forum that leaders on both sides agree on the need to enhance trade figures as well as investments. The EU expects that the trade volume will grow by about 70 percent to $1 trillion by 2020 from the current level.

Van Rompuy recalled his discussions with Premier Li Keqiang in Beijing and praised the new leadership's decision to allow the market to play a "decisive role" in China's reform agenda, which was announced prior to the EU-China summit.

"Premier Li underlined that this would open new opportunities for investments in the non-public sector," said Van Rompuy, "and we would like to increase our cooperation with China."

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 宁远县| 沂源县| 布尔津县| 阿合奇县| 安西县| 兴安盟| 江阴市| 永昌县| 永顺县| 吉林市| 平塘县| 商丘市| 杭州市| 紫云| 河源市| 凭祥市| 陆良县| 万州区| 延津县| 田林县| 鄢陵县| 无极县| 沧州市| 宁明县| 宽甸| 普陀区| 前郭尔| 义马市| 东乌| 黄龙县| 开原市| 南安市| 樟树市| 井研县| 郸城县| 婺源县| 梨树县| 财经| 广宁县| 安义县| 河西区| 安图县| 贵南县| 镇平县| 横山县| 文成县| 淳安县| 武义县| 琼海市| 泗阳县| 漳州市| 宁城县| 南开区| 岚皋县| 咸丰县| 航空| 石狮市| 抚宁县| 饶河县| 广安市| 宁晋县| 阳谷县| 建昌县| 哈尔滨市| 图们市| 德州市| 澄迈县| 太和县| 江都市| 屏东县| 郧西县| 海安县| 拉萨市| 凌源市| 蓬莱市| 琼中| 新昌县| 西畴县| 科技| 盱眙县| 康平县| 额济纳旗|