男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文USEUROPEAFRICAASIA

Online splurge stings shoppers

( Xinhua ) Updated: 2014-01-08 19:42:58

BEIJING - China's online population made an estimated loss of 149.15 billion yuan (24.42 billion US dollars) in 2013 by falling victim to Internet-based scams, according to an Internet Society of China (ISC) survey on Wednesday.

The figure was a conservative estimate, according to the survey, which also showed around 55 percent of victims lost cash below 100 yuan and 13.4 percent had lost more than 600 yuan.

Online shopping was the major risk area, with money being swindled through scams via text messages, malicious charging on prepaid cell phone accounts and Internet fraud.

Meanwhile, smartphones carried the bigger risks compared to desktops and laptops, showed the survey, which was released at an annual Internet conference in Beijing. Data showed 77 percent of the country's netizens were going online via smartphones as of June.

The scams come amid the emergence of Internet technologies.

ISC Vice President Gao Xinmin said at the conference that the Chinese online population hit 608 million as of September, covering 45.4 percent of the total population.

Online users created 1.8 trillion yuan worth of retail sales in the past year, according to ICS data. This accounts for 8.5 percent of 21.13 trillion yuan worth of total retail sales reported in the first eleven months of 2013. December data is scheduled to be released on January 20 by the statistical authority.

Online retail sales are forecast to grow to 3 trillion yuan by 2015, which will account for 10 percent of shopping transactions, according to the data.

Major Internet firms have been scrambling for bigger market share by offering payment services.

On Tuesday, China's leading microblogging service provider Sina Weibo opened a payment service in cooperation with Alipay to rival Tencent's WeChat. Alipay is the most widely-used third-party online payment solution in the country while WeChat has become the most popular multi-media app combining instant messaging, content sharing and payment.

A Weibo user will be able to pay directly for a meal via his or her Weibo account on their phone by scanning a restaurant code.

Data showed transaction value via mobile payment services had hit 274.79 billion yuan in the third quarter of 2013, up 185.3 percent from the previous three-month period, according to the China e-Business Research Center.

"The Chinese Internet economy is in the face of a new wave of rapid development," Gao said.

He added that as a transaction platform, the Internet has become a key distribution channel attracting more companies to e-commerce.

However, ISC vice secretary-general Shi Xiansheng said that the protection of netizens' interests should be prioritized as Internet technologies rapidly develop.

Shi said the government should build a long-term and effective protection system and standardize regulations. Meanwhile, technologies must also be improved to safeguard the financial security of the growing online population.

Most Popular
Special
...
...
主站蜘蛛池模板: 都昌县| 崇明县| 万山特区| 榆社县| 夏河县| 行唐县| 湾仔区| 远安县| 通州市| 商洛市| 周口市| 漳平市| 永清县| 邻水| 贵溪市| 沅江市| 屏边| 交城县| 汝州市| 石柱| 许昌县| 新宁县| 大港区| 聂拉木县| 西和县| 凤阳县| 岳普湖县| 金阳县| 长岭县| 洞口县| 儋州市| 信阳市| 林口县| 神木县| 丹巴县| 循化| 竹山县| 疏附县| 乐亭县| 永清县| 宽城| 威远县| 莱阳市| 大冶市| 唐河县| 化隆| 山东省| 新竹市| 大石桥市| 搜索| 米易县| 原平市| 铜山县| 聊城市| 长阳| 平乡县| 通河县| 尚义县| 岳池县| 湖口县| 五寨县| 罗甸县| 襄樊市| 罗山县| 嘉义县| 怀宁县| 仁布县| 牡丹江市| 镇坪县| 阜城县| 定襄县| 夏河县| 甘泉县| 稻城县| 麻江县| 四平市| 平罗县| 乌苏市| 东阿县| 石屏县| 视频| 齐河县|