男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

TCM chain flourishes from local partership

By Pu Zhendong in Kuala Lumpur (China Daily) Updated: 2014-02-11 07:49

Wei, with a specialty in digestive and urinary illnesses, has worked in Kuala Lumpur for five years.

TCM chain flourishes from local partership

Tan Kai Hee, group managing director of the Hai-O Group. 

"Tongrentang once had a patient who was also a councilor from Kelantan state. He lost the feeling in his legs after abdominal surgery, and Western medicine could not find the cause," he said.

Wei took his pulse, asked about his condition and felt that the temporary paralysis came from nerve injury caused by kidney damage during the surgery. He prescribed acupuncture, and other physical therapy, and symptoms were all gone within a year, he said.

Clash of cultures

However, communication between TCM doctors and local patients has been difficult at times, particularly where Chinese is not the patient's first language. In other cases, patients seem impatient with the TCM treatments they are given and stop applying them before they can take effect.

"The patients come to Tongrentang with the same expectations they have of Western-style doctors, and they do not cooperate with our treatments," Wei said. "Sometimes they stop halfway through, and previous efforts are wasted."

TCM is a well-established system of medical practice developed through thousands of years of empirical testing and the refinement of herbal mixtures. The accumulated clinical experience it represents is vast.

Yong Kian Yin, owner of a pharmacy in Kuala Lumpur, said Chinese medicine is not only popular among the Chinese community, but is also well-received by other ethnic groups, such as Malays and Indians.

Open for more than 30 years, Yong's shop sells a variety of Chinese medicines, including Tongrentang products and some others rarely seen in China. He said Angong Niuhuang Powder, a best-selling Tongrentang drug that helps clear away heat and toxic materials in the human body, is among the most popular medicines.

"More than a century ago, when our ancestors sailed across the oceans to settle down in Malaysia, they brought traditional Chinese medicines to save lives and better adapt to the harsh conditions. Later on, Malays and Indians gradually gained confidence in the reliable therapeutic effects of these medicines," Yong said.

"TCM's acceptance here means that Chinese culture is being promoted," he said.

Promoting TCM in the Muslim country can be difficult sometimes, Tan said, because the authorities, unaware of the medical science and philosophy of TCM, impose restrictions, such as withholding permits allowing medicines to be used in hospitals.

"In fact, the ingredients in some of Tongrentang's exports to Malaysia have been slightly adjusted in accordance with halal standards to fit into Malaysian society," Tan said.

According to the China Association of Traditional Chinese Medicine, the output of the TCM industry is expected to hit $88 billion by 2017, with an annual growth rate of 12 percent.

 

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 铜山县| 军事| 江华| 茌平县| 宁阳县| 新河县| 甘德县| 柳州市| 吴川市| 积石山| 安国市| 米林县| 敦化市| 东莞市| 定西市| 斗六市| 南华县| 青川县| 石城县| 巩义市| 屏南县| 金沙县| 呼和浩特市| 隆安县| 偏关县| 日照市| 安康市| 平乡县| 淮北市| 紫阳县| 周口市| 于都县| 潍坊市| 新龙县| 彭州市| 鹰潭市| 富平县| 封丘县| 靖宇县| 崇义县| 大连市| 名山县| 博湖县| 湘阴县| 清水县| 闻喜县| 垦利县| 麻江县| 黄平县| 长子县| 云南省| 策勒县| 禄丰县| 长泰县| 介休市| 察隅县| 会东县| 页游| 安阳县| 会理县| 文安县| 东源县| 金川县| 蓝山县| 吴旗县| 洛川县| 聂拉木县| 皋兰县| 陇南市| 砚山县| 同德县| 驻马店市| 于都县| 靖远县| 临朐县| 赤水市| 金山区| 太康县| 武威市| 太保市| 丰镇市| 苏尼特左旗|