男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Mammoth task to achieve

By Doug Meigs in Hong Kong (China Daily) Updated: 2014-09-01 06:44

 Mammoth task to achieve

Master carver Chu poses with one of his mammoth creations.

Yung Yiu-cheung, 55, inherited this carving technique from his father. The master carver is now passing the Canton ball skills down to his 21-year-old son.

He spoke to China Daily on the sidelines of a panel assessment of Guangzhou's ivory carvers.

Currently working for the Guangzhou Light Industry Group, Yung has layered ball carvings in mammoth and elephant ivory displayed throughout the GZLIG public center in central Guangzhou, Guangdong.

"I'm the fifth generation in my family to carve ivory balls," he says.

"My grandfather made a 26-layer ivory ball and won an award at a World's Fair (at the 1915 Panama-Pacific International Exposition in San Francisco). My dad made a 45-layer one, and he was recognized as a national-level master carver."

Yung himself has carved a 57-layer ball. He has carved the spheres from both mammoth and elephant ivory.

As mammoth tusks are larger than modern elephant tusks, the ball size can be larger. But the aged, brittle material also requires more material between the layers. So, Yung doesn't expect his son to push the family record using mammoth ivory as a medium.

Currently, Yung has access to mammoth ivory and limited amounts of legal elephant ivory for carving through the GZLIG, a member of the national China Arts and Crafts Association.

A manager with GZLIG said the factory is limited to 500 catty (250 kg) per year of elephant ivory from the government's central stockpile, remaining from the 62 tons purchased in a CITES-approved "one-off" sale in 2008. The ivory is restricted for sale within the Chinese mainland and the carved products are forbidden to leave the country.

In the far northeastern city of Harbin, capital of Heilongjiang province, another master ivory carver is continuing to experiment with alternatives to ivory.

Liu Bin is president of the ivory carving industry association, an independent city-level association for both mammoth and elephant ivory craftsmen. Liu began carving mammoth ivory after the ban, too. He claims to be the only national-level master carver in Heilongjiang.

About five years ago, Liu began to apply his ivory carving skills to huge reindeer antlers imported from Russia. He carved into the rough, dark antlers to expose a white, creamy interior.

The resulting piece features carved-out scenes from Journey to the West, Dream of the Red Chamber, and other iconic Chinese stories. To finish the design, he propped each antler carving upon a piece of polished fossilized wood.

The most ornate of the carved antlers was exhibited at the Shanghai World Expo in 2010 and is valued at 689,000 yuan.

"You can see on the surface it's still antler, but the inside is like jade," Liu says, while admiring his design, which his wife carved. "It just shows how we're trying to preserve traditional Chinese ivory carving techniques."

Mammoth task to achieve Mammoth task to achieve
China's 2nd intl cultural trade base opens in Beijing
Putting heart into the art 

 

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 肥城市| 丹棱县| 九江市| 长岭县| 潮州市| 大石桥市| 柏乡县| 齐河县| 广南县| 九台市| 台北县| 宣威市| 阳信县| 延长县| 寿光市| 油尖旺区| 松阳县| 莒南县| 兖州市| 洪泽县| 巴林左旗| 吴堡县| 濮阳县| 泰兴市| 和静县| 青岛市| 海原县| 黄石市| 平果县| 工布江达县| 新乡市| 五莲县| 惠安县| 改则县| 杨浦区| 磐石市| 广宁县| 平舆县| 营口市| 九龙坡区| 木兰县| 五指山市| 太保市| 湖口县| 抚松县| 大石桥市| 余江县| 皮山县| 三都| 宽城| 织金县| 商丘市| 瑞安市| 乌兰浩特市| 库车县| 禹城市| 基隆市| 南昌县| 喀什市| 灵丘县| 长宁县| 崇州市| 武穴市| 安阳县| 景德镇市| 磴口县| 景德镇市| 鹤岗市| 元阳县| 长岛县| 鄂州市| 五峰| 宜都市| 红桥区| 崇礼县| 三门峡市| 北碚区| 增城市| 滨海县| 平泉县| 肥东县| 嘉祥县|