男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

China's shoppers turn out in droves for Black Friday

By Meng Jing (China Daily) Updated: 2014-12-05 08:00

China's shoppers turn out in droves for Black Friday

A woman searches for sales inside of a store during Black Friday promotions in New York, Nov 28, 2014. [Photo/IC]

Chinese shoppers emerged as a major force in the United States' Black Friday sales as their cross-border online spending during the annual event surged from last year's record, according to Alipay, the e-payment arm of Alibaba Group Holding Ltd.

It said on Thursday that cross-border transactions by Chinese consumers from Nov 28 to 30 were "more than triple" last year's figure, but it did not provide specific amounts for either year.

It was the first Black Friday event in which Macy's, along with several other retailers in the US, including Saks Fifth Avenue and Neiman Marcus, allowed Chinese shoppers to buy goods in the yuan through Alipay's ePass payment option.

Sabrina Peng, head of Alipay International, said that Alipay's retail partners in the US were impressed by their Black Friday sales, although many of them were unsure of the purchasing power of Chinese shoppers before the event. She added that Alipay is working to deepen collaboration with US retailers.

According to Alipay, female apparel such as handbags, clothes and shoes, along with infant products and beauty products, were the most popular items. Those products accounted for more than 80 percent of the Black Friday purchases by Chinese shoppers.

Shoppers in Shanghai were the top buyers from China, accounting for just over 16 percent of total transactions. Consumers in Beijing made 11.8 percent of the purchases, followed by those in Guangdong, Jiangsu and Zhejiang provinces.

Although cross-border e-commerce was more popular in the developed coastal regions ranked by absolute numbers, shoppers in inland regions actually led in terms of average spending per capita. People in Shanxi province spent the most with an average of 1,164 yuan ($189) worth of goods via Alipay.

Wang Xiaoxing, an e-commerce analyst with the Beijing-based Internet consultancy Analysys International, said he was surprised that the Black Friday event proved so popular in China.

"I noticed that the offerings by US retailers were few. Though they did some localization, not all the shopping websites were in Chinese," said Wang. There is still much to be done to improve the user experience, said Wang, but there is also a lot of potential for Black Friday to achieve better sales in China.

Yang Xiaoxing, a Beijing white-collar worker who made a lot of online purchases during the event, said that there is more risk of not receiving a package because cross-border delivery is time-consuming and complicated.

"But if you take the delivery cost and duty cost into account, the prices are still lower compared with department stores in China. More importantly, I can be sure that the items I ordered in the US are genuine products. That is what matters most to me," she said.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 买车| 同心县| 灵台县| 平罗县| 新绛县| 威宁| 内江市| 徐闻县| 大悟县| 武平县| 达孜县| 凤城市| 彭阳县| 乌兰察布市| 手游| 郸城县| 玉门市| 祁连县| 乡宁县| 勃利县| 上虞市| 依安县| 镇安县| 齐河县| 万年县| 漾濞| 河池市| 翼城县| 祁门县| 石首市| 枝江市| 柳州市| 兴业县| 桑日县| 乡城县| 台北市| 四子王旗| 镇平县| 呼和浩特市| 常山县| 湘潭县| 镇赉县| 宁都县| 云浮市| 都兰县| 通河县| 宜君县| 湘潭县| 三亚市| 山阳县| 信丰县| 福鼎市| 铁力市| 扎鲁特旗| 南汇区| SHOW| 天柱县| 永丰县| 武山县| 阆中市| 正定县| 阳新县| 社旗县| 巨野县| 屏山县| 平凉市| 长汀县| 余江县| 三河市| 台湾省| 陆川县| 固阳县| 綦江县| 泰安市| 晴隆县| 马关县| 红桥区| 新建县| 上虞市| 吉林省| 五河县| 阿克陶县|